source: branches/version-2_12-multilang/data/Smarty/templates @ 22470

Revision Log Mode:


Legend:

Added
Modified
Copied or renamed
Diff Rev Age Author Log Message
(edit) @22470   11 years m_uehara #2078 「Name」を「First name」に変更
(edit) @22468   11 years m_uehara #1992 英文テキストの修正
(edit) @22467   11 years adachi #2076 日本語テキストを修正
(edit) @22465   11 years h_yoshimoto #2074 デフォルトデザインデータの差し替え
(edit) @22463   11 years m_uehara #2060 メッセージIDの振り直し間違いを修正しました。
(edit) @22461   11 years m_uehara #2072 クロスサイトスクリプティング対策
(edit) @22456   11 years m_uehara #1987 日付取得処理修正
(edit) @22455   11 years adachi #2060 メッセージIDの振り直し moファイルを作成/修正もれ対応
(edit) @22453   11 years m_uehara #2060 メッセージIDの振り直し
(edit) @22451   11 years m_uehara #2060 メッセージIDの振り直し
(edit) @22449   11 years michael_nelson #1992 英文テキストを調整
(edit) @22448   11 years michael_nelson #1992 英文テキストを調整
(edit) @22445   11 years m_uehara #2060 メッセージIDの振り直し
(edit) @22444   11 years adachi #2060 メッセージIDの振り直し:tpl_tpl600-tpl_EC-CUBE Installation_01
(edit) @22443   11 years m_uehara #2060 メッセージIDの振り直し
(edit) @22442   11 years adachi #2060 メッセージIDの振り直し:tpl_tpl600-681
(edit) @22441   11 years m_uehara #2060 メッセージIDの振り直し
(edit) @22439   11 years m_uehara #2060 メッセージIDの振り直し
(edit) @22437   11 years kim #2060 メッセージIDの振り直し T_FILEDを%sに置き換え
(edit) @22436   11 years adachi #2060 メッセージIDの振り直し:tpl_tpl420 - tpl453
(edit) @22434   11 years adachi #2060 メッセージIDの振り直し:tpl_tpl361 - tpl420
(edit) @22433   11 years kim #2060
(edit) @22427   11 years adachi #2060 メッセージIDの振り直し:tpl_304 - tpl360
(edit) @22424   11 years adachi #2060 メッセージIDの振り直し:tpl_251 - tpl304
(edit) @22423   11 years kim #2060 メッセージIDの振り直し PARAM系 PARAM_LABEL_SEX~PARAM_LABEL_CATEGORY_ID 統合 …
(edit) @22422   11 years adachi #2060 メッセージIDの振り直し:tpl_200 - tpl250
(edit) @22419   11 years adachi #2060 メッセージIDの振り直し:tpl_200 - tpl208
(edit) @22418   11 years adachi #2060 メッセージIDの振り直し:tpl_153 - tpl199
(edit) @22415   11 years adachi #2060 メッセージIDの振り直し:tpl_104 - tpl152
(edit) @22414   11 years h_yoshimoto #1955 r22413 のバグ修正をマージ
(edit) @22412   11 years adachi #2060 メッセージIDの振り直し:tpl_051 - tpl103
(edit) @22409   11 years h_yoshimoto #2064 OSTORE_SSLURL未設定時はフレーム呼び出しよりを行わない様に修正
(edit) @22406   11 years h_yoshimoto #2058 デザイン崩れを調整
(edit) @22395   11 years adachi #1987 カレンダーの日付フォーマット対応(PDF出力)
(edit) @22394   11 years m_uehara #2060 メッセージIDの振り直し
(edit) @22393   11 years adachi #1987 カレンダーの日付フォーマット対応(changeイベントへの変更漏れ)
(edit) @22392   11 years adachi #1987 カレンダーの日付フォーマット対応(メルマガ管理)
(edit) @22391   11 years m_uehara #2060 メッセージIDの振り直し
(edit) @22386   11 years kim メッセージID振り直し tpl_433,tpl_755-tpl_800(tpl_433 しない tpl_798 いいえ)
(edit) @22385   11 years kim メッセージID振り直し tpl_730,tpl_731,tpl_732,tpl733
(edit) @22384   11 years kim メッセージID振り直し tpl_801-tpl_805
(edit) @22382   11 years kim メッセージIDをを置き換え "SC_CheckError_001" "tpl_001" "tpl_736" "tpl_799"
(edit) @22381   11 years kim メッセージID振り直し コンフリクト修正後のID振り直し
(edit) @22380   11 years kim メッセージID振り直し tpl_750-tpl_754(tpl_640をtpl_754と統合)
(edit) @22378   11 years adachi #1987 カレンダーの日付フォーマット対応(売上管理)
(edit) @22377   11 years michael_nelson #1992 英文テキストを調整
(edit) @22373   11 years adachi #1987 カレンダーの日付フォーマット対応(受注管理)
(edit) @22371   11 years adachi #1987 カレンダーの日付フォーマット対応(受注管理)
(edit) @22368   11 years michael_nelson #1992 英文テキストを調整
(edit) @22367   11 years michael_nelson #1992 英文テキストを調整
(edit) @22365   11 years michael_nelson #1992 英文テキストを調整
(edit) @22364   11 years m_uehara #2048 全角記号を半角記号に変更。
(edit) @22361   11 years m_uehara #2048 全角記号を半角記号に変更。
(edit) @22359   11 years adachi #1987 カレンダーの日付フォーマット対応(コンテンツ管理)
(edit) @22357   11 years adachi #1987 カレンダーの日付フォーマット対応(レビュー管理)
(edit) @22354   11 years adachi #1987 カレンダーの日付フォーマット対応(定休日管理)
(edit) @22353   11 years adachi #1987 カレンダーの日付フォーマット対応(顧客管理)
(edit) @22352   11 years h_yoshimoto #2058 デザイン崩れを調整
(edit) @22351   11 years adachi #1987 カレンダーの日付フォーマット対応
(edit) @22350   11 years h_yoshimoto #2058 デザイン崩れを調整
(edit) @22346   11 years michael_nelson #1992 英文テキストを調整
(edit) @22345   11 years m_uehara #2056 「pt」を「pts」に変更
(edit) @22344   11 years m_uehara #2048 「>」の前後に半角スペースを追加しました。
(edit) @22343   11 years m_uehara #2048 全角記号を半角記号に変更。
(edit) @22342   11 years m_uehara #2055 「c」を「©」に変更
(edit) @22338   11 years m_uehara #2052 年月日の表示を修正しました。
(edit) @22336   11 years m_uehara #1997 カナフィールドを削除しました。
(edit) @22335   11 years michael_nelson #1992 英文テキストを調整
(edit) @22334   11 years m_uehara #2051 ¥マークアイコンを表示するクラスを削除しました。
(edit) @22333   11 years m_uehara #1991 必須マーク切り出し漏れの対応を行いましt。
(edit) @22331   11 years m_uehara #2048 受注管理画面の全角記号の対応
(edit) @22330   11 years m_uehara #2048 マスターデータ設定の全角記号の対応
(edit) @22327   11 years m_uehara #2048 お問い合わせメールの全角記号を半角記号に変更
(edit) @22323   11 years m_uehara #2050 プライバシーポリシーの前置き部分を削除
(edit) @22320   11 years m_uehara #2049 郵便番号検索へのリンクを削除します。
(edit) @22319   11 years m_uehara #1991 必須マークの切り出し誤り修正
(edit) @22316   11 years m_uehara #1991 テキスト切り出し時の誤りを修正
(edit) @22315   11 years m_uehara #2039 英文用PDFテンプレートを追加します。
(edit) @22311   11 years m_uehara #1998 非会員購入入力画面から都道府県のセレクトボックスを削除
(edit) @22302   11 years michael_nelson #1992 英文テキストを調整
(edit) @22296   11 years michael_nelson #1992 英文テキストを調整
(edit) @22295   11 years m_uehara #2038 「◎」を削除しました。
(edit) @22293   11 years m_uehara #2037 「$」を「$」に変更しました、
(edit) @22291   11 years h_yoshimoto #1991 テキスト切り出し時の誤りを修正
(edit) @22290   11 years h_yoshimoto #1998 誤ったコミットを修正
(edit) @22289   11 years h_yoshimoto #1998 対応漏れ
(edit) @22288   11 years h_yoshimoto #1890 一部テキストを切り出し・英文化
(edit) @22287   11 years h_yoshimoto #1890 一部テキストを多言語化
(edit) @22285   11 years h_yoshimoto #1996 テキストボタン画像のCSS化(管理画面のステータス)をtpl側を対応
(edit) @22284   11 years h_yoshimoto #1997 カナのテキストフィールドを削除(対応漏れ)
(edit) @22279   11 years m_uehara #1991 テキスト誤りの修正
(edit) @22278   11 years m_uehara #1955 r22097 - r22098 , r22104 - r22107 , r22111 - r22120 , r22123 - …
(edit) @22276   11 years h_yoshimoto #2033 デザイン崩れを調整
(edit) @22275   11 years m_uehara #1992 コミット間違いを修正しました。
(edit) @22274   11 years m_uehara #1995 テキストを変数に置き換えました。
(edit) @22266   11 years m_uehara #2026 en → en-US に変更しました。
(edit) @22263   11 years adachi #1995 jquery.ui.datepickerを多言語対応 enの言語コードをen-USへ変更
(edit) @22262   11 years michael_nelson #1992 英文テキストを調整
(edit) @22258   11 years h_yoshimoto #2025 フォーラムへのリンクボタンを追加
(edit) @22256   11 years m_uehara #2024 英文テンプレートから「ime-mode: active」を削除しました。
Note: See TracRevisionLog for help on using the revision log.