source: branches/version-2_12-multilang/data/locales/ja.po @ 22432

Revision 22432, 151.8 KB checked in by kim, 11 years ago (diff)

#2060 r22428, r22429 を差し戻す

Line 
1msgid ""
2msgstr ""
3"Project-Id-Version: EC-CUBE Core\n"
4"POT-Creation-Date: 2012-05-07 13T_39+0900\n"
5"PO-Revision-Date: 2013-01-25 12:32+0900\n"
6"Last-Translator: MATSUDA Terutaka <matsudaterutaka@gmail.com>\n"
7"Language-Team: \n"
8"MIME-Version: 1.0\n"
9"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
10"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
12"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
13
14msgid "c_* T_TAG contains the tag T_FIELD which is not allowed. <br />_01"
15msgstr "※ T_FIELDに許可されていないタグ T_TAG が含まれています。<br />"
16
17msgid "c_* T_FIELD is blank. <br />_01"
18msgstr "※ T_FIELDが入力されていません。<br />"
19
20msgid "c_* T_FIELD is not selected. <br />_01"
21msgstr "※ T_FIELDが選択されていません。<br />"
22
23msgid "c_* Spaces, tabs and line breaks are not possible in T_FIELD. <br />_01"
24msgstr "※ T_FIELDにスペース、タブ、改行のみの入力はできません。<br />"
25
26msgid "c_* Do not include spaces, tabs or line breaks in T_FIELD. <br />_01"
27msgstr "※ T_FIELDにスペース、タブ、改行は含めないで下さい。<br />"
28
29msgid "c_* A numerical value that starts with 0 has been entered for T_FIELD. <br />_01"
30msgstr "※ T_FIELDに0で始まる数値が入力されています。<br />"
31
32msgid "c_* T_FIELD_1ST and T_FIELD_2ND do not match. <br />_01"
33msgstr "※ T_FIELD_1STとT_FIELD_2NDが一致しません。<br />"
34
35msgid "c_* The same value cannot be used for T_FIELD_1ST and T_FIELD_2ND. <br />_01"
36msgstr "※ T_FIELD_1STとT_FIELD_2NDは、同じ値を使用できません。<br />"
37
38msgid "c_* It is not possible to enter a larger value for T_FIELD_1ST than for T_FIELD_2ND. <br />_01"
39msgstr "※ T_FIELD_1STはT_FIELD_2NDより大きい値を入力できません。<br />"
40
41msgid "c_* For T_FIELD, enter T_LENGTH  characters or less. <br />_01"
42msgstr "※ T_FIELDはT_LENGTH字以下で入力してください。<br />"
43
44msgid "c_* For T_FIELD, enter T_COUNT characters or more. <br />_01"
45msgid_plural "c_* For T_FIELD, input T_COUNT characters or more. <br />_01"
46msgstr[0] "※ T_FIELDはT_COUNT字以上で入力してください。<br />"
47msgstr[1] "※ T_FIELDはT_COUNT字以上で入力してください。<br />"
48
49msgid "c_* For T_FIELD, enter T_LENGTH or smaller. <br />_01"
50msgstr "※ T_FIELDはT_LENGTH以下で入力してください。<br />"
51
52msgid "c_* Enter T_COUNT or higher for T_FIELD. <br />_01"
53msgid_plural "c_* Input T_COUNT or higher for T_FIELD. <br />_01"
54msgstr[0] "※ T_FIELDはT_COUNT以上で入力してください。<br />"
55msgstr[1] "※ T_FIELDはT_COUNT以上で入力してください。<br />"
56
57msgid "c_* Enter only numbers for T_FIELD. <br />_01"
58msgstr "※ T_FIELDは数字で入力してください。<br />"
59
60msgid "c_* Enter only numbers for T_FIELD. <br />_02"
61msgstr "※ T_FIELDは数字で入力してください。<br />"
62
63msgid "c_* Enter alphabetical characters for T_FIELD. <br />_01"
64msgstr "※ T_FIELDは半角英字で入力してください。<br />"
65
66msgid "c_* Enter all items for T_FIELD. <br />_01"
67msgstr "※ T_FIELDはすべての項目を入力してください。<br />"
68
69msgid "c_* T_FIELD must be T_LENGTH characters or less. <br />_01"
70msgstr "※ T_FIELDはT_LENGTH字以内で入力してください。<br />"
71
72msgid "c_* Enter numbers for T_FIELD. <br />_01"
73msgstr "※ T_FIELDは数字で入力してください。<br />"
74
75msgid "c_* For T_FIELD, enter within a text length of T_LENGTH. <br />_01"
76msgstr "※ T_FIELDはT_LENGTH文字以内で入力してください。<br />"
77
78msgid "c_* Enter items in order, starting at the beginning. <br />_01"
79msgstr "※ T_FIELDは先頭の項目から順番に入力して下さい。<br />"
80
81msgid "c_* For T_FIELD, enter katakana characters. <br />_01"
82msgstr "※ T_FIELDはカタカナで入力してください。<br />"
83
84msgid "c_* For T_FIELD, enter katakana characters. <br />_02"
85msgstr "※ T_FIELDはカタカナで入力してください。<br />"
86
87msgid "c_* Enter alphanumeric characters for T_FIELD. <br />_01"
88msgstr "※ T_FIELDは英数字で入力してください。<br />"
89
90msgid "c_* Enter alphanumeric symbols for T_FIELD. <br />_01"
91msgstr "※ T_FIELDは英数記号で入力してください。<br />"
92
93msgid "c_* Enter at least 1 for T_FIELD. <br />_01"
94msgstr "※ T_FIELDは1以上を入力してください。<br />"
95
96msgid "c_*  T_FIELD must be  between T_COUNT - T_DIGIT_MAX digits. <br />_01"
97msgid_plural "c_* For T_FIELD, input between T_COUNT to T_DIGIT_MAX digits. <br />_01"
98msgstr[0] "※ T_FIELDはT_COUNT桁~T_DIGIT_MAX桁で入力して下さい。<br />"
99msgstr[1] "※ T_FIELDはT_COUNT桁~T_DIGIT_MAX桁で入力して下さい。<br />"
100
101msgid "c_* For T_FIELD, enter T_COUNT digit(s). <br />_01"
102msgid_plural "c_* For T_FIELD, input T_COUNT digit(s). <br />_01"
103msgstr[0] "※ T_FIELDはT_COUNT桁で入力して下さい。<br />"
104msgstr[1] "※ T_FIELDはT_COUNT桁で入力して下さい。<br />"
105
106msgid "c_* The T_FIELD format is incorrect. <br />_01"
107msgstr "※ T_FIELDの形式が不正です。<br />"
108
109msgid "c_* Enter the characters to be used in T_FIELD correctly. <br />_01"
110msgstr "※ T_FIELDに使用する文字を正しく入力してください。<br />"
111
112msgid "c_* Enter T_FIELD correctly. <br />_01"
113msgstr "※ T_FIELDを正しく入力してください。<br />"
114
115msgid "c_* Enter an IP address in the proper format in T_FIELD. <br />_01"
116msgstr "※ T_FIELDに正しい形式のIPアドレスを入力してください。<br />"
117
118msgid "c_* The format permitted for T_FIELD is T_EXT. <br />_01"
119msgstr "※ T_FIELDで許可されている形式は、T_EXTです。<br />"
120
121msgid "c_* T_PATH cannot be found. <br />_01"
122msgstr "※ T_PATHが見つかりません。<br />"
123
124msgid "c_* Upload T_FIELD. <br />_01"
125msgstr "※ T_FIELDをアップロードして下さい。<br />"
126
127msgid "c_* For the T_FIELD file size, use a size that is T_SIZET_UNIT or less. <br />_01"
128msgstr ""
129"※ T_FIELDのファイルサイズはT_SIZET_UNIT以下のものを使用してください。<br />"
130
131msgid "c_* Do not use Japanese or spaces in the file name for T_FIELD. <br />_01"
132msgstr "※ T_FIELDのファイル名に日本語やスペースは使用しないで下さい。<br />"
133
134msgid "c_* T_FIELD is not correct. <br />_01"
135msgstr "※ T_FIELDが正しくありません。<br />"
136
137msgid "c_* Specify T_FIELD correctly. <br />_01"
138msgstr "※ T_FIELDを正しく指定してください。<br />"
139
140msgid "c_* The period specification for T_START and T_END is not correct. <br />_01"
141msgstr "※ T_STARTとT_ENDの期間指定が不正です。<br />"
142
143msgid "c_* The designated T_FIELD does not exist. <br />_01"
144msgstr "※ 指定したT_FIELDは存在しません。<br />"
145
146msgid "c_* T_FIELD is not for mobile phones. <br />_01"
147msgstr "※ T_FIELDは携帯電話のものではありません。<br />"
148
149msgid "c_* T_FIELD already used in member registration. <br />_01"
150msgstr "※ すでに会員登録で使用されているT_FIELDです。<br />"
151
152msgid "c_* For a certain period of time after membership withdrawal, it is not possible to use the same T_FIELD. <br />_01"
153msgstr ""
154"※ 退会から一定期間の間は、同じT_FIELDを使用することはできません。<br />"
155
156msgid "c_* T_FIELD cannot be entered. <br />_01"
157msgstr "※ T_FIELDは入力できません。<br />"
158
159msgid "c_* The file T_NAME does not exist. <br />_01"
160msgstr "※ T_NAMEのファイルが存在しません。<br />"
161
162msgid "c_* Does not support the error check format (T_FUNCTION) **<br />_01"
163msgstr "※※ エラーチェック形式(T_FUNCTION)には対応していません ※※ <br />"
164
165msgid "c_T_NAME<span class=\"red\">(* Required)</span>_01"
166msgstr "T_NAME<span class=\"red\">(※ 必須)</span>"
167
168msgid "c_[Default value: T_DEFAULT]_01"
169msgstr " [省略時初期値: T_DEFAULT]"
170
171msgid "c_ [Registration/update not possible] _01"
172msgstr " [登録・更新不可] "
173
174msgid "c_A method that is not operating properly has been called._01"
175msgstr "正しく動作しないメソッドが呼び出されました。"
176
177msgid "c_* A product in your cart is no longer being sold at this time. The item was deleted from your cart._01"
178msgstr ""
179"※ 現時点で販売していない商品が含まれておりました。該当商品をカートから削除し"
180"ました。"
181
182msgid "c_* Delivery preparations are not ready  for T_PRODUCT. Please access the " "inquiry page for more details._01"
183msgstr ""
184"※「T_PRODUCT」はまだ配送の準備ができておりません。恐れ入りますがお問い合わせ"
185"ページよりお問い合わせください。"
186
187msgid "c_* There is a sale restriction (or inventory shortage) for T_PRODUCT. It is not possible to purchase a quantity that exceeds T_LIMIT in a single " "purchase._01"
188msgstr ""
189"※「T_PRODUCT」は販売制限(または在庫が不足)しております。一度に数量T_LIMITを超"
190"える購入はできません。"
191
192msgid "c_* T_PRODUCT is sold out._01"
193msgstr "※「T_PRODUCT」は売り切れました。"
194
195msgid "c_Product name / Product code / [Specification]_01"
196msgstr "商品名 / 商品コード / [ 規格 ]"
197
198msgid "c_Quantity_01"
199msgstr "数量"
200
201msgid "c_Unit price_01"
202msgstr "単価"
203
204msgid "c_Amount with tax_01"
205msgstr "金額(税込)"
206
207msgid "c_Product total_01"
208msgstr "商品合計"
209
210msgid "c_Shipping fee_01"
211msgstr "送料"
212
213msgid "c_Processing fee_01"
214msgstr "手数料"
215
216msgid "c_Discount_01"
217msgstr "値引き"
218
219msgid "c_Billing amount_01"
220msgstr "請求金額"
221
222msgid "c_Used points_01"
223msgstr "利用ポイント"
224
225msgid "c_Points added_01"
226msgstr "加算ポイント"
227
228msgid "c_<Remarks>_01"
229msgstr "< 備 考 >"
230
231msgid "c_Payment_01"
232msgstr "お支払い"
233
234msgid "c_Thank you for your purchase._01"
235msgstr "このたびはお買上げいただきありがとうございます。"
236
237msgid "c_Delivery will be based on the following below._01"
238msgstr "下記の内容にて納品させていただきます。"
239
240msgid "c_Please confirm._01"
241msgstr "ご確認くださいますよう、お願いいたします。"
242
243msgid "c_Creation date: T_YEAR/T_MONTH/T_DAY_01"
244msgstr "作成日: T_YEAR年T_MONTH月T_DAY日"
245
246msgid "c_$ T_FIELD_01"
247msgstr "T_FIELD 円"
248
249msgid "c_Pts_01"
250msgstr "Pt"
251
252msgid "c_postal code mark_01"
253msgstr "〒"
254
255msgid "c_File copying failed._01"
256msgstr "ファイルのコピーに失敗しました。"
257
258msgid "c_Copying of T_FROM->T_TO failed._01"
259msgstr "T_FROM->T_TOのcopyに失敗しました。"
260
261msgid "c_The output source image path or the output destination folder has not been designated._01"
262msgstr "出力元画像パス、または出力先フォルダが指定されていません。"
263
264msgid "c_The output source image was not found._01"
265msgstr "出力元画像が見つかりません。"
266
267msgid "c_The image format is not supported._01"
268msgstr "画像形式がサポートされていません。"
269
270msgid "c_Image output failed._01"
271msgstr "画像の出力に失敗しました。"
272
273msgid "c_<div style=\"color: #F00; font-weight: bold; background-color: #FEB; text-align: center\">Please grant T_CACHE_REALDIR user write access (777, etc.)</div>_01"
274msgstr ""
275"<div style=\"color: #F00; font-weight: bold; background-color: #FEB; text-"
276"align: center\">T_CACHE_REALDIR にユーザ書込み権限(777等)を付与して下さい。</"
277"div>"
278
279msgid "c_T_CACHE_REALDIR../mtb_constants_init.php does not exist_01"
280msgstr "T_CACHE_REALDIR../mtb_constants_init.php が存在しません"
281
282msgid "c_&lt;&lt;Back_01"
283msgstr "&lt;&lt;前へ"
284
285msgid "c_Next&gt;&gt;_01"
286msgstr "次へ&gt;&gt;"
287
288msgid "c_Please make a selection_01"
289msgstr "選択してください"
290
291msgid "c_(Sold out)_01"
292msgstr "(品切れ中)"
293
294msgid "c_An error occurred in DB processing._01"
295    msgstr "DB処理でエラーが発生しました。"
296
297msgid "c_Unknown_01"
298msgstr "不明"
299
300msgid "c_A method for upward compatibility was used._01"
301msgstr "前方互換用メソッドが使用されました。"
302
303msgid "c_Unknown backend.[$backend = T_BACKEND]_01"
304msgstr "不明なバックエンド。[$backend = T_BACKEND]"
305
306msgid "c_E-mail sending failed.[T_MESSAGE]_01"
307msgstr "メール送信に失敗しました。[T_MESSAGE]"
308
309msgid "c_Processing time: T_TIME seconds_01"
310msgstr "処理時間: T_TIME秒"
311
312msgid "c_* T_DISPNAME is not uploaded. <br />_01"
313msgstr "※ T_DISPNAMEがアップロードされていません。<br />"
314
315msgid "c_* T_DISPNAME is not uploaded. (If you cannot upload the file, adjust php_value upload_max_filesize for the .htaccess file)<br />_01"
316msgstr ""
317"※ T_DISPNAMEがアップロードされていません。(ファイルがアップロードできない場合"
318"は、.htaccessファイルのphp_value upload_max_filesizeを調整してください)<br />"
319
320msgid "c_* File upload failed. <br />_01"
321msgstr "※ ファイルのアップロードに失敗しました。<br />"
322
323msgid "c_The operation could not be loaded._01"
324msgstr "オペレーションをロード出来ませんでした。"
325
326msgid "c_You do not have execution authority for the operation._01"
327msgstr "オペレーションの実行権限がありません。"
328
329msgid "c_Creation of backup directory failed_01"
330msgstr "バックアップディレクトリの作成に失敗しました"
331
332msgid "c_The following file was excluded: _01"
333msgstr "次のファイルは除外されました: "
334
335msgid "c_The hash value does not match and the copy destination cannot be retrieved: _01"
336msgstr "ハッシュ値が一致しないため, コピー先が取得できません: "
337
338msgid "c_Files with the same contents were skipped: _01"
339msgstr "同じ内容のファイルをスキップしました: "
340
341msgid "c_Creation of backup file failed: _01"
342msgstr "バックアップファイルの作成に失敗しました: "
343
344msgid "c_The copying destination does not have write access: _01"
345msgstr "コピー先に書き込み権限がありません: "
346
347msgid "c_File copying was successful: _01"
348msgstr "ファイルのコピーに成功しました: "
349
350msgid "c_distinfo file creation was successful: _01"
351msgstr "distinfoファイルの作成に成功しました: "
352
353msgid "c_distinfo file creation failed: _01"
354msgstr "distinfoファイルの作成に失敗しました: "
355
356msgid "c_Product management_01"
357msgstr "商品管理"
358
359msgid "c_Member management_01"
360msgstr "会員管理"
361
362msgid "c_Orders_01"
363msgstr "受注管理"
364
365msgid "c_Review_01"
366msgstr "レビュー"
367
368msgid "c_* This is an e-mail address already used in member registration. <br />_01"
369msgstr "※ すでに会員登録で使用されているメールアドレスです。<br />"
370
371msgid "c_* The specified range for the purchase amount is inadequate._01"
372msgstr "※ 購入金額の指定範囲が不正です。"
373
374msgid "c_* The specified range for number of purchases is inadequate._01"
375msgstr "※ 購入回数の指定範囲が不正です。"
376
377msgid "c_The file exists but cannot be read_01"
378msgstr "ファイルは存在するが読み込めない"
379
380msgid "c_No order exists. (Order number: T_ORDER_ID)_01"
381msgstr "該当する受注が存在しない。(注文番号: T_ORDER_ID)"
382
383msgid "c_The e-mail below has been sent._01"
384msgstr "下記メールの配信が完了しました。"
385
386msgid "c_Confirmation of member registration_01"
387msgstr "会員登録のご確認"
388
389msgid "c_Completion of member registration_01"
390msgstr "会員登録のご完了"
391
392msgid "c_The block cannot be found_01"
393msgstr "ブロックが見つかりません"
394
395msgid "c_Search for an address from the postal code._01"
396msgstr "郵便番号から住所を検索します。"
397
398msgid "c_Category retrieval_01"
399msgstr "カテゴリ取得"
400
401msgid "c_Add product to cart_01"
402msgstr "カートへの商品追加"
403
404msgid "c_Empty cart_01"
405msgstr "カートのクリア"
406
407msgid "c_Newly create cart_01"
408msgstr "カートの新規作成"
409
410msgid "c_Cart retrieval_01"
411msgstr "カートの取得"
412
413msgid "c_Cart repair_01"
414msgstr "カートの修正"
415
416msgid "c_Product details information will be retrieved_01"
417msgstr "商品詳細情報を取得します。"
418
419msgid "c_* The requested information was not found._01"
420msgstr "※ 要求された情報は見つかりませんでした。"
421
422msgid "c_Product search and product list information are retrieved._01"
423msgstr "商品検索・商品一覧情報を取得します。"
424
425msgid "c_E-mail address_01"
426msgstr "メールアドレス"
427
428msgid "c_E-mail address (confirmation)_01"
429msgstr "メールアドレス(確認)"
430
431msgid "Mobile e-mail address"
432msgstr "携帯メールアドレス"
433
434msgid "c_Mobile e-mail address (confirmation)_01"
435msgstr "携帯メールアドレス(確認)"
436
437msgid "c_Name_01"
438msgstr "名前"
439
440msgid "c_Name_02"
441msgstr "お名前"
442
443msgid "c_Name (last name)_01"
444msgstr "お名前(姓)"
445
446msgid "c_Name (first name)_01"
447msgstr "お名前(名)"
448
449msgid "PARAM_LABEL_CUSTOMER_KANA"
450msgstr "お名前(フリガナ)"
451
452msgid "PARAM_LABEL_CUSTOMER_LASTKANA"
453msgstr "お名前(フリガナ・姓)"
454
455msgid "PARAM_LABEL_CUSTOMER_FIRSTKANA"
456msgstr "お名前(フリガナ・名)"
457
458msgid "c_Name of orderer (last name)_01"
459msgstr "注文者 お名前(姓)"
460
461msgid "c_Name of orderer (first name)_01"
462msgstr "注文者 お名前(名)"
463
464msgid "PARAM_LABEL_ORDER_LASTKANA"
465msgstr "注文者 お名前(フリガナ・姓)"
466
467msgid "PARAM_LABEL_ORDER_FIRSTKANA"
468msgstr "注文者 お名前(フリガナ・名)"
469
470msgid "c_Name of orderer_01"
471msgstr "注文者 お名前"
472
473msgid "PARAM_LABEL_ORDER_KANA"
474msgstr "注文者 お名前(フリガナ)"
475
476msgid "c_Prefecture_01"
477msgstr "都道府県"
478
479msgid "c_Address 1_01"
480msgstr "住所1"
481
482msgid "c_Address 2_01"
483msgstr "住所2"
484
485msgid "c_TEL_01"
486msgstr "TEL"
487
488msgid "c_Telephone number_01"
489msgstr "電話番号"
490
491msgid "c_Telephone number 1_01"
492msgstr "電話番号1"
493
494msgid "c_Telephone number 2_01"
495msgstr "電話番号2"
496
497msgid "c_Telephone number 3_01"
498msgstr "電話番号3"
499
500msgid "c_FAX_01"
501msgstr "FAX"
502
503msgid "c_Fax number_01"
504msgstr "FAX番号"
505
506msgid "c_Fax number 1_01"
507msgstr "FAX番号1"
508
509msgid "c_Fax number 2_01"
510msgstr "FAX番号2"
511
512msgid "c_Fax number 3_01"
513msgstr "FAX番号3"
514
515msgid "c_Postal code_01"
516msgstr "郵便番号"
517
518msgid "c_Postal code 1_01"
519msgstr "郵便番号1"
520
521msgid "c_Postal code 2_02"
522msgstr "郵便番号2"
523
524msgid "c_Password_01"
525msgstr "パスワード"
526
527msgid "c_Password (confirmation)_01"
528msgstr "パスワード(確認)"
529
530msgid "c_Question for confirming password_01"
531msgstr "パスワード確認用の質問"
532
533msgid "c_Answer to question for confirming password_01"
534msgstr "パスワード確認用の質問の答え"
535
536msgid "c_Gender_01"
537msgstr "性別"
538
539msgid "c_Occupation_01"
540msgstr "職業"
541
542msgid "c_Date of birth_01"
543msgstr "生年月日"
544
545msgid "c_Year_01"
546msgstr "年"
547
548msgid "c_Month_01"
549msgstr "月"
550
551msgid "c_Day_01"
552msgstr "日"
553
554msgid "PARAM_LABEL_MAILMAGAZINE"
555msgstr "メールマガジン"
556
557msgid "c_Response type_01"
558msgstr "返答種別"
559
560msgid "c_Product condition_01"
561msgstr "商品コンディション"
562
563msgid "c_Product ID type_01"
564msgstr "商品ID種別"
565
566msgid "c_Designated ID_01"
567msgstr "指定ID"
568
569msgid "c_CSV file_01"
570msgstr "CSVファイル"
571
572msgid "c_Related product quantity_01"
573msgstr "関連商品数"
574
575msgid "c_Related product type_01"
576msgstr "関連商品種別"
577
578msgid "c_Review page number_01"
579msgstr "レビューページ番号"
580
581msgid "c_Review page sort_01"
582msgstr "レビューページソート"
583
584msgid "c_Related tag pages_01"
585msgstr "関連タグページ"
586
587msgid "c_Number of related tag pages_01"
588msgstr "関連タグページ数"
589
590msgid "c_ Sort related tags_01"
591msgstr "関連タグソート"
592
593msgid "c_Category ID_01"
594msgstr "カテゴリID"
595
596msgid "c_Keyword_01"
597msgstr "キーワード"
598
599msgid "c_Manufacturer name_01"
600msgstr "メーカー名"
601
602msgid "c_Page number_01"
603msgstr "ページ番号"
604
605msgid "c_Sort_01"
606msgstr "ソート"
607
608msgid "c_Member ID_01"
609msgstr "会員ID"
610
611msgid "c_Member status_01"
612msgstr "会員状態"
613
614msgid "c_Memo for SHOP_01"
615msgstr "SHOP用メモ"
616
617msgid "c_Points in possession_01"
618msgstr "所持ポイント"
619
620msgid "PARAM_LABEL_BIRTH_POINT"
621msgstr "お誕生日ポイント"
622
623msgid "PARAM_LABEL_TOTAL_POINT"
624msgstr "最終保持ポイント"
625
626msgid "PARAM_LABEL_NOW_POINT"
627msgstr "現在のポイント"
628
629msgid "PARAM_LABEL_RETURN"
630msgstr "戻る"
631
632msgid "PARAM_LABEL_BD_START_YEAR"
633msgstr "誕生日(開始年)"
634
635msgid "PARAM_LABEL_BD_START_MONTH"
636msgstr "誕生日(開始月)"
637
638msgid "PARAM_LABEL_BD_START_DAY"
639msgstr "誕生日(開始日)"
640
641msgid "PARAM_LABEL_BD_END_YEAR"
642msgstr "誕生日(終了年)"
643
644msgid "PARAM_LABEL_BD_END_MONTH"
645msgstr "誕生日(終了月)"
646
647msgid "PARAM_LABEL_BD_END_DAY"
648msgstr "誕生日(終了日)"
649
650msgid "PARAM_LABEL_BIRTH_MONTH"
651msgstr "誕生月"
652
653msgid "PARAM_LABEL_BUY_TOTAL_FROM"
654msgstr "購入金額(開始)"
655
656msgid "PARAM_LABEL_BUY_TOTAL_TO"
657msgstr "購入金額(終了)"
658
659msgid "PARAM_LABEL_BUY_TIMES_FROM"
660msgstr "購入回数(開始)"
661
662msgid "PARAM_LABEL_BUY_TIMES_TO"
663msgstr "購入回数(終了)"
664
665msgid "PARAM_LABEL_UPDATE_START_YEAR"
666msgstr "登録・更新日(開始年)"
667
668msgid "PARAM_LABEL_UPDATE_START_MONTH"
669msgstr "登録・更新日(開始月)"
670
671msgid "PARAM_LABEL_UPDATE_START_DAY"
672msgstr "登録・更新日(開始日)"
673
674msgid "PARAM_LABEL_UPDATE_END_YEAR"
675msgstr "登録・更新日(終了年)"
676
677msgid "PARAM_LABEL_UPDATE_END_MONTH"
678msgstr "登録・更新日(終了月)"
679
680msgid "PARAM_LABEL_UPDATE_END_DAY"
681msgstr "登録・更新日(終了日)"
682
683msgid "PARAM_LABEL_PAGE_MAX"
684msgstr "表示件数"
685
686msgid "PARAM_LABEL_BUY_START_YEAR"
687msgstr "最終購入日(開始年)"
688
689msgid "PARAM_LABEL_BUY_START_MONTH"
690msgstr "最終購入日(開始月)"
691
692msgid "PARAM_LABEL_BUY_START_DAY"
693msgstr "最終購入日(開始日)"
694
695msgid "PARAM_LABEL_BUY_END_YEAR"
696msgstr "最終購入日(終了年)"
697
698msgid "PARAM_LABEL_BUY_END_MONTH"
699msgstr "最終購入日(終了月)"
700
701msgid "PARAM_LABEL_BUY_END_DAY"
702msgstr "最終購入日(終了日)"
703
704msgid "PARAM_LABEL_BUY_PRODUCT"
705msgstr "購入商品"
706
707msgid "PARAM_LABEL_BUY_PRODUCT_NAME"
708msgstr "購入商品名"
709
710msgid "PARAM_LABEL_BUY_PRODUCT_CODE"
711msgstr "購入商品コード"
712
713msgid "c_Category_01"
714msgstr "カテゴリ"
715
716msgid "PARAM_LABEL_COMPANY_NAME"
717msgstr "会社名"
718
719msgid "PARAM_LABEL_COMPANY_KANA"
720msgstr "会社名(フリガナ)"
721
722msgid "PARAM_LABEL_SHOP_NAME"
723msgstr "店名"
724
725msgid "PARAM_LABEL_SHOP_KANA"
726msgstr "店名(フリガナ)"
727
728msgid "PARAM_LABEL_SHOP_NAME_ENG"
729msgstr "店名(英語表記)"
730
731msgid "PARAM_LABEL_ZIP01"
732msgstr "郵便番号1"
733
734msgid "PARAM_LABEL_ZIP02"
735msgstr "郵便番号2"
736
737msgid "PARAM_LABEL_ADDR01"
738msgstr "所在地1"
739
740msgid "PARAM_LABEL_ADDR02"
741msgstr "所在地2"
742
743msgid "PARAM_LABEL_EMAIL01"
744msgstr "商品注文受付メールアドレス"
745
746msgid "PARAM_LABEL_EMAIL02"
747msgstr "問い合わせ受付メールアドレス"
748
749msgid "PARAM_LABEL_EMAIL03"
750msgstr "メール送信元メールアドレス"
751
752msgid "PARAM_LABEL_EMAIL04"
753msgstr "送信エラー受付メールアドレス"
754
755msgid "PARAM_LABEL_TAX"
756msgstr "消費税率"
757
758msgid "PARAM_LABEL_TAX_RULE"
759msgstr "課税規則"
760
761msgid "PARAM_LABEL_FREE_RULE"
762msgstr "送料無料条件"
763
764msgid "PARAM_LABEL_BUSINESS_HOUR"
765msgstr "店舗営業時間"
766
767msgid "PARAM_LABEL_GOOD_TRADED"
768msgstr "取扱商品"
769
770msgid "PARAM_LABEL_MESSAGE"
771msgstr "メッセージ"
772
773msgid "PARAM_LABEL_DOWNLOADABLE_DAYS"
774msgstr "ダウンロード可能日数"
775
776msgid "PARAM_LABEL_DOWNLOADABLE_DAYS_UNLIMITED"
777msgstr "ダウンロード無制限"
778
779msgid "PARAM_LABEL_LATITUDE"
780msgstr "緯度"
781
782msgid "PARAM_LABEL_LONGITUDE"
783msgstr "経度"
784
785msgid "PARAM_LABEL_REGULAR_HOLIDAY"
786msgstr "定休日"
787
788msgid "PARAM_LABEL_REGULAR_HOLIDAY_ID"
789msgstr "定休日ID"
790
791msgid "PARAM_LABEL_CONTACT"
792msgstr "お問い合わせ内容"
793
794msgid "PARAM_LABEL_CONTACT_MESSAGE"
795msgstr "その他お問い合わせ"
796
797msgid "PARAM_LABEL_MEMORY"
798msgstr "記憶する"
799
800msgid "PARAM_LABEL_LOGIN_ID"
801msgstr "ログインID"
802
803msgid "PARAM_LABEL_SELLER"
804msgstr "販売業者"
805
806msgid "PARAM_LABEL_MANAGER"
807msgstr "運営責任者"
808
809msgid "PARAM_LABEL_URL"
810msgstr "URL"
811
812msgid "PARAM_LABEL_TITLE"
813msgstr "タイトル"
814
815msgid "PARAM_LABEL_REQUIRED_FEE"
816msgstr "必要料金"
817
818msgid "PARAM_LABEL_TO_ORDER"
819msgstr "注文方法"
820
821msgid "PARAM_LABEL_PAYMENT_METHOD_ID"
822msgstr "支払方法ID"
823
824msgid "PARAM_LABEL_PAYMENT_METHOD"
825msgstr "支払方法"
826
827msgid "PARAM_LABEL_PAYMENT_METHOD2"
828msgstr "支払い方法"
829
830msgid "PARAM_LABEL_CUSTOMER_PAYMENT_METHOD"
831msgstr "お支払い方法"
832
833msgid "PARAM_LABEL_CUSTOMER_PAYMENT_METHOD_NAME"
834msgstr "お支払方法名称"
835
836msgid "PARAM_LABEL_PRODUCT_DELIV_FEE"
837msgstr "商品送料"
838
839msgid "PARAM_LABEL_POINT"
840msgstr "ポイント"
841
842msgid "PARAM_LABEL_USING_POINT"
843msgstr "ポイントを使用する"
844
845msgid "PARAM_LABEL_DELIV"
846msgstr "配送業者"
847
848msgid "PARAM_LABEL_RULE_MAX"
849msgstr "利用条件(~円以上)"
850
851msgid "PARAM_LABEL_UPPER_RULE"
852msgstr "利用条件(~円以下)"
853
854msgid "PARAM_LABEL_FIX"
855msgstr "固定"
856
857msgid "PARAM_LABEL_LOGO_IMG"
858msgstr "ロゴ画像"
859
860msgid "PARAM_LABEL_IMG_KEY"
861msgstr "画像キー"
862
863msgid "PARAM_LABEL_PAYMENT_ID"
864msgstr "支払いID"
865
866msgid "PARAM_LABEL_CHARGE_FLG"
867msgstr "課金フラグ"
868
869msgid "PARAM_LABEL_CUSTOMER_DELIV_ID"
870msgstr "お届け先ID"
871
872msgid "PARAM_LABEL_CUSTOMER_DELIV_ADDRESSEE"
873msgstr "お届け先"
874
875msgid "PARAM_LABEL_CUSTOMER_DELIV_TIME"
876msgstr "お届け時間"
877
878msgid "PARAM_LABEL_CUSTOMER_DELIV_DATE"
879msgstr "お届け日"
880
881msgid "PARAM_LABEL_CUSTOMER_DELIV_TIME_ID"
882msgstr "お届け時間ID"
883
884msgid "PARAM_LABEL_CUSTOMER_DELIV_DATE_YEAR"
885msgstr "お届け日(年)"
886
887msgid "PARAM_LABEL_CUSTOMER_DELIV_DATE_MONTH"
888msgstr "お届け日(月)"
889
890msgid "PARAM_LABEL_CUSTOMER_DELIV_DATE_DAY"
891msgstr "お届け日(日)"
892
893msgid "PARAM_LABEL_CUSTOMER_DELIV_CHECK"
894msgstr "お届け先チェック"
895
896msgid "PARAM_LABEL_OTHER_DELIV_ID"
897msgstr "その他のお届け先ID"
898
899msgid "PARAM_LABEL_OTHER_DELIV"
900msgstr "別のお届け先"
901
902msgid "PARAM_LABEL_SHIPPING_PRODUCT_QUANTITY"
903msgstr "配送商品数量"
904
905msgid "PARAM_LABEL_SHIPPING_ID"
906msgstr "配送ID"
907
908msgid "PARAM_LABEL_SHIPPING_QUANTITY"
909msgstr "配送数"
910
911msgid "PARAM_LABEL_ORDER_STATUS"
912msgstr "対応状況"
913
914msgid "PARAM_LABEL_PRODUCT_TYPE_ID"
915msgstr "商品種別ID"
916
917msgid "PARAM_LABEL_SELL_PRICE"
918msgstr "販売価格"
919
920msgid "PARAM_LABEL_CART_NO"
921msgstr "カート番号"
922
923msgid "PARAM_LABEL_CART_NUMBER"
924msgstr "カートナンバー"
925
926msgid "PARAM_LABEL_LINE_NUM"
927msgstr "行数"
928
929msgid "PARAM_LABEL_MAIN_LIST_IMAGE"
930msgstr "メイン一覧画像"
931
932msgid "PARAM_LABEL_LIST_MAIN_IMAGE"
933msgstr "一覧-メイン画像"
934
935msgid "PARAM_LABEL_MAIN_IMAGE"
936msgstr "メイン画像"
937
938msgid "PARAM_LABEL_DETAIL_MAIN_IMAGE"
939msgstr "詳細-メイン画像"
940
941msgid "PARAM_LABEL_PRODUCT_CLASS_ID_ALP"
942msgstr "product_class_id"
943
944msgid "PARAM_LABEL_PRODUCT_CLASS_ID"
945msgstr "商品規格ID"
946
947msgid "PARAM_LABEL_CLASS"
948msgstr "規格"
949
950msgid "PARAM_LABEL_CLASS1"
951msgstr "規格1"
952
953msgid "PARAM_LABEL_CLASS2"
954msgstr "規格2"
955
956msgid "PARAM_LABEL_CLASS_ID"
957msgstr "規格ID"
958
959msgid "PARAM_LABEL_CLASS_ID1"
960msgstr "規格ID1"
961
962msgid "PARAM_LABEL_CLASS_ID2"
963msgstr "規格ID2"
964
965msgid "PARAM_LABEL_CLASS_NAME"
966msgstr "規格名"
967
968msgid "PARAM_LABEL_CLASS_NAME1"
969msgstr "規格名1"
970
971msgid "PARAM_LABEL_CLASS_NAME2"
972msgstr "規格名2"
973
974msgid "PARAM_LABEL_CLASSCATEGORY1"
975msgstr "規格分類1"
976
977msgid "PARAM_LABEL_CLASSCATEGORY2"
978msgstr "規格分類2"
979
980msgid "PARAM_LABEL_CLASSCATEGORY_NAME"
981msgstr "規格分類名"
982
983msgid "PARAM_LABEL_CLASSCATEGORY_ID"
984msgstr "規格分類ID"
985
986msgid "PARAM_LABEL_CLASS_TOTAL"
987msgstr "商品規格数"
988
989msgid "PARAM_LABEL_ADD_PRODUCT_CLASS_ID"
990msgstr "追加商品規格ID"
991
992msgid "PARAM_LABEL_EDIT_PRODUCT_CLASS_ID"
993msgstr "修正商品規格ID"
994
995msgid "PARAM_LABEL_STOCK"
996msgstr "在庫数"
997
998msgid "PARAM_LABEL_PRODUCT_TYPE"
999msgstr "商品種別"
1000
1001msgid "PARAM_LABEL_DEL_FLG"
1002msgstr "削除フラグ"
1003
1004msgid "PARAM_LABEL_DOWN_FILENAME"
1005msgstr "ダウンロード販売用ファイル名"
1006
1007msgid "PARAM_LABEL_DOWN_FILE"
1008msgstr "ダウンロード販売用ファイル"
1009
1010msgid "PARAM_LABEL_DOWN_PRODUCT_FILENAME"
1011msgstr "ダウンロード商品ファイル名"
1012
1013msgid "PARAM_LABEL_CHECK_BOX"
1014msgstr "チェックボックス"
1015
1016msgid "PARAM_LABEL_FILE_UPLOAD_KEY"
1017msgstr "ファイルアップロード用キー"
1018
1019msgid "PARAM_LABEL_PRODUCT_ID"
1020msgstr "商品ID"
1021
1022msgid "PARAM_LABEL_PRODUCT_CATEGORY"
1023msgstr "商品カテゴリ"
1024
1025msgid "PARAM_LABEL_PRODUCT_PUBLIC_STATUS"
1026msgstr "公開・非公開"
1027
1028msgid "PARAM_LABEL_PRODUCT_STATUS"
1029msgstr "商品ステータス"
1030
1031msgid "PARAM_LABEL_AGE1"
1032msgstr "年齢1"
1033
1034msgid "PARAM_LABEL_AGE2"
1035msgstr "年齢2"
1036
1037msgid "PARAM_LABEL_TOTAL_PRICE1"
1038msgstr "購入金額1"
1039
1040msgid "PARAM_LABEL_TOTAL_PRICE2"
1041msgstr "購入金額2"
1042
1043msgid "PARAM_LABEL_START_YEAR"
1044msgstr "開始年"
1045
1046msgid "PARAM_LABEL_START_MONTH"
1047msgstr "開始月"
1048
1049msgid "PARAM_LABEL_START_DAY"
1050msgstr "開始日"
1051
1052msgid "PARAM_LABEL_END_YEAR"
1053msgstr "終了年"
1054
1055msgid "PARAM_LABEL_END_MONTH"
1056msgstr "終了月"
1057
1058msgid "PARAM_LABEL_END_DAY"
1059msgstr "終了日"
1060
1061msgid "PARAM_LABEL_PAGENO"
1062msgstr "ページ送り番号"
1063
1064msgid "PARAM_LABEL_FOOTER"
1065msgstr "フッター"
1066
1067msgid "PARAM_LABEL_HEADER"
1068msgstr "ヘッダー"
1069
1070msgid "PARAM_LABEL_TEMPLATE"
1071msgstr "テンプレート"
1072
1073msgid "PARAM_LABEL_TEMPLATE_NAME"
1074msgstr "テンプレート名"
1075
1076msgid "PARAM_LABEL_TEMPLATE_CODE"
1077msgstr "テンプレートコード"
1078
1079msgid "PARAM_LABEL_TPL_CODE"
1080msgstr "template_code"
1081
1082msgid "PARAM_LABEL_TEMPLATE_FILE"
1083msgstr "テンプレートファイル"
1084
1085msgid "PARAM_LABEL_MAIL_SUBJECT"
1086msgstr "メールタイトル"
1087
1088msgid "PARAM_LABEL_PARENT_CATEGORY_ID"
1089msgstr "親カテゴリID"
1090
1091msgid "PARAM_LABEL_CATEGORY_NAME"
1092msgstr "カテゴリ名"
1093
1094msgid "PARAM_LABEL_CURRENT"
1095msgstr "現在ページ"
1096
1097msgid "PARAM_LABEL_NEW_ID"
1098msgstr "新着ID"
1099
1100msgid "PARAM_LABEL_ADMIN_LOGIN"
1101msgstr "管理者ログイン"
1102
1103msgid "PARAM_LABEL_FAVORITE_PRODUCT_ID"
1104msgstr "お気に入り商品ID"
1105
1106msgid "PARAM_LABEL_CARTKEY"
1107msgstr "カートキー"
1108
1109msgid "PARAM_LABEL_MONTHLY"
1110msgstr "月度"
1111
1112msgid "PARAM_LABEL_PERIOD_1"
1113msgstr "期間(開始日)"
1114
1115msgid "PARAM_LABEL_PERIOD_2"
1116msgstr "期間(終了日)"
1117
1118msgid "PARAM_LABEL_THE_NAME"
1119msgstr "名称"
1120
1121msgid "PARAM_LABEL_PAGE_ID"
1122msgstr "ページID"
1123
1124msgid "PARAM_LABEL_DEVICE_TYPE_ID"
1125msgstr "端末種別ID"
1126
1127msgid "PARAM_LABEL_DEVICE_TYPE"
1128msgstr "端末種別"
1129
1130msgid "PARAM_LABEL_HEADER_DATA"
1131msgstr "ヘッダデータ"
1132
1133msgid "PARAM_LABEL_FOOTER_DATA"
1134msgstr "フッタデータ"
1135
1136msgid "PARAM_LABEL_CSS_FILE_NAME"
1137msgstr "CSSファイル名"
1138
1139msgid "PARAM_LABEL_CSS_OLD_FILE_NAME"
1140msgstr "旧CSSファイル名"
1141
1142msgid "PARAM_LABEL_"
1143msgstr "CSSデータ"
1144
1145msgid "PARAM_LABEL_BLOC_ID"
1146msgstr "ブロックID"
1147
1148msgid "PARAM_LABEL_BLOC_NAME"
1149msgstr "ブロック名"
1150
1151msgid "PARAM_LABEL_BLOC_CNT"
1152msgstr "ブロック数"
1153
1154msgid "PARAM_LABEL_BLOC_DATA"
1155msgstr "ブロックデータ"
1156
1157msgid "PARAM_LABEL_TARGET_ID"
1158msgstr "ターゲットID"
1159
1160msgid "PARAM_LABEL_TOP"
1161msgstr "TOP座標"
1162
1163msgid "PARAM_LABEL_FULL_PAGE"
1164msgstr "全ページ"
1165
1166msgid "PARAM_LABEL_FILE_NAME"
1167msgstr "ファイル名"
1168
1169msgid "PARAM_LABEL_DELIVERY_ID"
1170msgstr "配送業者ID"
1171
1172msgid "PARAM_LABEL_DELIVERY_NAME"
1173msgstr "配送業者名"
1174
1175msgid "PARAM_LABEL_DESCRIPTION"
1176msgstr "説明"
1177
1178msgid "PARAM_LABEL_SLIP_CONFIRM_URL"
1179msgstr "伝票No.確認URL"
1180
1181msgid "PARAM_LABEL_HANDLE_PRODUCT_TYPE"
1182msgstr "取扱商品種別"
1183
1184msgid "PARAM_LABEL_HANDLE_PAYMENT_METHOD"
1185msgstr "取扱支払方法"
1186
1187msgid "PARAM_LABEL_KIYAKU_TITLE"
1188msgstr "規約タイトル"
1189
1190msgid "PARAM_LABEL_KIYAKU_TEXT"
1191msgstr "規約内容"
1192
1193msgid "PARAM_LABEL_KIYAKU_ID"
1194msgstr "規約ID"
1195
1196msgid "PARAM_LABEL_POINT_RATE"
1197msgstr "ポイント付与率"
1198
1199msgid "PARAM_LABEL_WELCOME_POINT"
1200msgstr "会員登録時付与ポイント"
1201
1202msgid "PARAM_LABEL_DOWN_PRODUCT_REAL_FILENAME"
1203msgstr "ダウンロード商品実ファイル名"
1204
1205msgid "PARAM_LABEL_STOCK_UNLIMITED"
1206msgstr "在庫無制限"
1207
1208msgid "PARAM_LABEL_TEMP_DOWN_FILE"
1209msgstr "temp_down_file"
1210
1211msgid "PARAM_LABEL_SAVE_DOWN_FILE"
1212msgstr "save_down_file"
1213
1214msgid "PARAM_LABEL_DELIV_DATE"
1215msgstr "発送日目安"
1216
1217msgid "PARAM_LABEL_MAKER"
1218msgstr "メーカー"
1219
1220msgid "PARAM_LABEL_MAKER_ID"
1221msgstr "メーカーID"
1222
1223msgid "PARAM_LABEL_MAKER_URL"
1224msgstr "メーカーURL"
1225
1226msgid "PARAM_LABEL_SALE_LIMIT"
1227msgstr "販売制限数"
1228
1229msgid "PARAM_LABEL_SEARCH_WORD"
1230msgstr "検索ワード"
1231
1232msgid "PARAM_LABEL_SHOP_NOTE"
1233msgstr "備考欄(SHOP専用)"
1234
1235msgid "PARAM_LABEL_MAIN_LIST_COMMENT"
1236msgstr "一覧-メインコメント"
1237
1238msgid "PARAM_LABEL_MAIN_COMMENT"
1239msgstr "詳細-メインコメント"
1240
1241msgid "PARAM_LABEL_SAVE_MAIN_LIST_IMAGE"
1242msgstr "save_main_list_image"
1243
1244msgid "PARAM_LABEL_SAVE_MAIN_IMAGE"
1245msgstr "save_main_image"
1246
1247msgid "PARAM_LABEL_SAVE_MAIN_LARGE_IMAGE"
1248msgstr "save_main_large_image"
1249
1250msgid "PARAM_LABEL_TEMP_MAIN_LIST_IMAGE"
1251msgstr "temp_main_list_image"
1252
1253msgid "PARAM_LABEL_TEMP_MAIN_IMAGE"
1254msgstr "temp_main_image"
1255
1256msgid "PARAM_LABEL_TEMP_MAIN_LARGE_IMAGE"
1257msgstr "temp_main_large_image"
1258
1259msgid "PARAM_LABEL_HAS_PRODUCT_CLASS"
1260msgstr "has_product_class"
1261
1262msgid "PARAM_LABEL_IMAGE_KEY"
1263msgstr "image_key"
1264
1265msgid "PARAM_LABEL_DOWN_KEY"
1266msgstr "down_key"
1267
1268msgid "PARAM_LABEL_SELECT_RECOMMEND_NO"
1269msgstr "select_recommend_no"
1270
1271msgid "PARAM_LABEL_MAIN_LARGE_IMAGE"
1272msgstr "詳細-メイン拡大画像"
1273
1274msgid "PARAM_LABEL_DEVICE_ID"
1275msgstr "デバイスID"
1276
1277msgid "PARAM_LABEL_META_AUTHOR"
1278msgstr "メタタグ:Author"
1279
1280msgid "PARAM_LABEL_META_DESCRIPTION"
1281msgstr "メタタグ:Description"
1282
1283msgid "PARAM_LABEL_META_KEYWORDS"
1284msgstr "メタタグ:Keywords"
1285
1286msgid "PARAM_LABEL_PAYMENT_LIMIT"
1287msgstr "支払期限"
1288
1289msgid "PARAM_LABEL_DELIVERY_TIME"
1290msgstr "引き渡し時期"
1291
1292msgid "PARAM_LABEL_ABOUT_RETURNED_PRODUCTS"
1293msgstr "返品・交換について"
1294
1295msgid "PARAM_LABEL_STARTROWNUM"
1296msgstr "開始行"
1297
1298msgid "PARAM_LABEL_NEWS_ID"
1299msgstr "news_id"
1300
1301msgid "PARAM_LABEL_DATE"
1302msgstr "日付"
1303
1304msgid "PARAM_LABEL_DATE_YEAR"
1305msgstr "日付(年)"
1306
1307msgid "PARAM_LABEL_DATE_MONTH"
1308msgstr "日付(月)"
1309
1310msgid "PARAM_LABEL_DATE_DAY"
1311msgstr "日付(日)"
1312
1313msgid "PARAM_LABEL_BODY_TEXT"
1314msgstr "本文"
1315
1316msgid "PARAM_LABEL_OPEN_OTHER_WINDOW"
1317msgstr "別ウィンドウで開く"
1318
1319msgid "PARAM_LABEL_MOVE_RANK"
1320msgstr "ランク移動"
1321
1322msgid "PARAM_LABEL_EDIT_TYPE"
1323msgstr "編集種別"
1324
1325msgid "PARAM_LABEL_OUTPUT_SETTINGS_LIST"
1326msgstr "出力設定リスト"
1327
1328msgid "PARAM_LABEL_SQL_ID"
1329msgstr "SQL ID"
1330
1331msgid "PARAM_LABEL_CSV_OUTPUT_ID"
1332msgstr "CSV出力対象SQL ID"
1333
1334msgid "PARAM_LABEL_SELECT_TABLE"
1335msgstr "選択テーブル"
1336
1337msgid "PARAM_LABEL_SQL"
1338msgstr "SQL文"
1339
1340msgid "PARAM_LABEL_SELECT_FILE"
1341msgstr "選択ファイル"
1342
1343msgid "PARAM_LABEL_CREATE_FILE"
1344msgstr "作成ファイル名"
1345
1346msgid "PARAM_LABEL_FILE"
1347msgstr "ファイル"
1348
1349msgid "PARAM_LABEL_ROOT_DIR"
1350msgstr "ルートディレクトリ"
1351
1352msgid "PARAM_LABEL_NOW_DIR"
1353msgstr "現在の階層ディレクトリ"
1354
1355msgid "PARAM_LABEL_NOW_FILE"
1356msgstr "現在の階層ファイル"
1357
1358msgid "PARAM_LABEL_TREE_STATUS"
1359msgstr "ツリー選択状態"
1360
1361msgid "PARAM_LABEL_TREE_SELECT_FILE"
1362msgstr "'ツリー選択ディレクトリ'"
1363
1364msgid "PARAM_LABEL_RANK"
1365msgstr "ランク"
1366
1367msgid "PARAM_LABEL_COMMENT"
1368msgstr "コメント"
1369
1370msgid "PARAM_LABEL_EDIT_CUSTOMER_ID"
1371msgstr "編集対象会員ID"
1372
1373msgid "PARAM_LABEL_SEARCH_DATA"
1374msgstr "検索用データ"
1375
1376msgid "PARAM_LABEL_HEADER_CHK"
1377msgstr "ヘッダチェック"
1378
1379msgid "PARAM_LABEL_FOOTER_CHK"
1380msgstr "フッタチェック"
1381
1382msgid "PARAM_LABEL_EDIT_FLG"
1383msgstr "修正フラグ"
1384
1385msgid "PARAM_LABEL_TPL_DATA"
1386msgstr "TPLデータ"
1387
1388msgid "PARAM_LABEL_ID"
1389msgstr "ID"
1390
1391msgid "PARAM_LABEL_PASSWORD_ALP"
1392msgstr "PASSWORD"
1393
1394msgid "PARAM_LABEL_DELIVERY_MAIL_FORMAT"
1395msgstr "配信形式"
1396
1397msgid "PARAM_LABEL_DELIVERY_MAIL_TYPE"
1398msgstr "配信メールアドレス種別"
1399
1400msgid "PARAM_LABEL_MAIL_METHOD"
1401msgstr "メール形式"
1402
1403msgid "PARAM_LABEL_SUBJECT"
1404msgstr "Subject"
1405
1406msgid "PARAM_LABEL_TEMPLATE_ID"
1407msgstr "テンプレートID"
1408
1409msgid "PARAM_LABEL_ORDER_NUMBER"
1410msgstr "注文番号"
1411
1412msgid "PARAM_LABEL_ORDER_NUMBER1"
1413msgstr "注文番号1"
1414
1415msgid "PARAM_LABEL_ORDER_NUMBER2"
1416msgstr "注文番号2"
1417
1418msgid "PARAM_LABEL_ORDER_ID"
1419msgstr "受注ID"
1420
1421msgid "PARAM_LABEL_ORDERID"
1422msgstr "オーダーID"
1423
1424msgid "PARAM_LABEL_MEMBER_NAME1"
1425msgstr "会員名1"
1426
1427msgid "PARAM_LABEL_MEMBER_NAME2"
1428msgstr "会員名2"
1429
1430msgid "PARAM_LABEL_MEMBER_KANA1"
1431msgstr "会員名カナ1"
1432
1433msgid "PARAM_LABEL_MEMBER_KANA2"
1434msgstr "会員名カナ2"
1435
1436msgid "PARAM_LABEL_NOTE"
1437msgstr "メモ"
1438
1439msgid "PARAM_LABEL_DELETE_NO"
1440msgstr "削除用項番"
1441
1442msgid "PARAM_LABEL_SUBTOTAL"
1443msgstr "小計"
1444
1445msgid "PARAM_LABEL_PAYMENT_TOTAL"
1446msgstr "支払い合計"
1447
1448msgid "PARAM_LABEL_TAX_TOTAL"
1449msgstr "消費税合計"
1450
1451msgid "PARAM_LABEL_BEFORE_POINT"
1452msgstr "受注前ポイント"
1453
1454msgid "PARAM_LABEL_ORDER_DATE"
1455msgstr "受注日"
1456
1457msgid "PARAM_LABEL_SHIPPING_DATE"
1458msgstr "発送日"
1459
1460msgid "PARAM_LABEL_REMARKS"
1461msgstr "備考"
1462
1463msgid "PARAM_LABEL_PAYMENT_DATE"
1464msgstr "入金日"
1465
1466msgid "PARAM_LABEL_PRODUCT_NO"
1467msgstr "商品項番"
1468
1469msgid "PARAM_LABEL_ANCHOR_KEY_ALP"
1470msgstr "anchor_key"
1471
1472msgid "PARAM_LABEL_ANCHOR_KEY"
1473msgstr "アンカーキー"
1474
1475msgid "PARAM_LABEL_HOW_TO_DOWNLOAD"
1476msgstr "ダウンロード方法"
1477
1478msgid "PARAM_LABEL_OUTPUT_DATE"
1479msgstr "発行日"
1480
1481msgid "PARAM_LABEL_ORDER_PDF_TYPE"
1482msgstr "帳票の種類"
1483
1484msgid "PARAM_LABEL_ORDER_PDF_TITLE"
1485msgstr "帳票タイトル"
1486
1487msgid "PARAM_LABEL_ORDER_PDF_MSG1"
1488msgstr "帳票メッセージ1行目"
1489
1490msgid "PARAM_LABEL_ORDER_PDF_MSG2"
1491msgstr "帳票メッセージ2行目"
1492
1493msgid "PARAM_LABEL_ORDER_PDF_MSG3"
1494msgstr "帳票メッセージ3行目"
1495
1496msgid "PARAM_LABEL_ORDER_PDF_NOTE1"
1497msgstr "備考1行目"
1498
1499msgid "PARAM_LABEL_ORDER_PDF_NOTE2"
1500msgstr "備考2行目"
1501
1502msgid "PARAM_LABEL_ORDER_PDF_NOTE3"
1503msgstr "備考3行目"
1504
1505msgid "PARAM_LABEL_DISP_POINT"
1506msgstr "ポイント表記"
1507
1508msgid "PARAM_LABEL_BEFORE_ORDER_STATUS"
1509msgstr "変更前対応状況"
1510
1511msgid "PARAM_LABEL_AFTER_ORDER_STATUS"
1512msgstr "変更後対応状況"
1513
1514msgid "PARAM_LABEL_MOVE_ORDER_NUMBER"
1515msgstr "移動注文番号"
1516
1517msgid "PARAM_LABEL_MODE"
1518msgstr "モード"
1519
1520msgid "PARAM_LABEL_MODE_ALP"
1521msgstr "mode"
1522
1523msgid "PARAM_LABEL_PLUGIN_ID"
1524msgstr "plugin_id"
1525
1526msgid "PARAM_LABEL_PRIORITY"
1527msgstr "優先度"
1528
1529msgid "PARAM_LABEL_TYPE"
1530msgstr "種別"
1531
1532msgid "PARAM_LABEL_REVIEWER_NAME"
1533msgstr "投稿者名"
1534
1535msgid "PARAM_LABEL_REVIEWER_URL"
1536msgstr "投稿者URL"
1537
1538msgid "PARAM_LABEL_RECOMMEND_LEVEL"
1539msgstr "おすすめレベル"
1540
1541msgid "PARAM_LABEL_REVIEW_ID"
1542msgstr "レビューID"
1543
1544msgid "PARAM_LABEL_POST_DATE"
1545msgstr "投稿日"
1546
1547msgid "PARAM_LABEL_DISP_REVIEWE"
1548msgstr "レビュー表示"
1549
1550msgid "PARAM_LABEL_POST_YEAR"
1551msgstr "投稿年"
1552
1553msgid "PARAM_LABEL_POST_MONTH"
1554msgstr "投稿月"
1555
1556msgid "PARAM_LABEL_MAX_DISP_NUM"
1557msgstr "最大表示件数"
1558
1559msgid "PARAM_LABEL_PAGE_NUM"
1560msgstr "ページ番号件数"
1561
1562msgid "PARAM_LABEL_DIR_NAME"
1563msgstr "ディレクトリ名"
1564
1565msgid "PARAM_LABEL_SSL_LIMIT"
1566msgstr "SSL制限"
1567
1568msgid "PARAM_LABEL_IP_LIMIT"
1569msgstr "IP制限"
1570
1571msgid "PARAM_LABEL_BACKUP_NAME"
1572msgstr "バックアップ名"
1573
1574msgid "PARAM_LABEL_BACKUP_MEMO"
1575msgstr "バックアップメモ"
1576
1577msgid "PARAM_LABEL_BACKUP_NAME_LIST"
1578msgstr "バックアップ名(リスト)"
1579
1580msgid "PARAM_LABEL_TABLE_NAME"
1581msgstr "テーブル名"
1582
1583msgid "PARAM_LABEL_COLUMN_NAME"
1584msgstr "カラム名"
1585
1586msgid "PARAM_LABEL_INDEX"
1587msgstr "インデックス"
1588
1589msgid "PARAM_LABEL_INDEX_CHANGE"
1590msgstr "インデックス(変更後)"
1591
1592msgid "PARAM_LABEL_MEMBER_ID"
1593msgstr "メンバーID"
1594
1595msgid "PARAM_LABEL_DEPARTMENT"
1596msgstr "所属"
1597
1598msgid "PARAM_LABEL_OLD_LOGIN_ID"
1599msgstr "変更前ログインID"
1600
1601msgid "PARAM_LABEL_AUTHORITY"
1602msgstr "権限"
1603
1604msgid "PARAM_LABEL_WORK"
1605msgstr "稼働/非稼働"
1606
1607msgid "PARAM_LABEL_PAGE"
1608msgstr "ページ"
1609
1610msgid "PARAM_LABEL_IMG_FILE_NAME"
1611msgstr "画像ファイル名"
1612
1613msgid "PARAM_LABEL_IMG_WIDTH"
1614msgstr "画像の幅"
1615
1616msgid "PARAM_LABEL_HEIGHT"
1617msgstr "画像の高さ"
1618
1619msgid "PARAM_LABEL_DIVISION_ALP"
1620msgstr "division"
1621
1622msgid "PARAM_LABEL_SEARCH_PAGENO_ALP"
1623msgstr "pageno"
1624
1625msgid "PARAM_LABEL_ID_ALP"
1626msgstr "id"
1627
1628msgid "PARAM_LABEL_CUSTOMER_ID_ALP"
1629msgstr "customer_id"
1630
1631msgid "PARAM_LABEL_ORDER_ID_ALP"
1632msgstr "order_id"
1633
1634msgid "PARAM_LABEL_PRODUCT_ID_ALP"
1635msgstr "product_id"
1636
1637msgid "PARAM_LABEL_OPERATION"
1638msgstr "Operation"
1639
1640msgid "PARAM_LABEL_SERVICE"
1641msgstr "Service"
1642
1643msgid "PARAM_LABEL_STYLE"
1644msgstr "Style"
1645
1646msgid "PARAM_LABEL_VALIDATE"
1647msgstr "Validate"
1648
1649msgid "PARAM_LABEL_VERSION"
1650msgstr "Version"
1651
1652msgid "PARAM_LABEL_PLUGIN_FILE"
1653msgstr "プラグインファイル"
1654
1655msgid "PARAM_LABEL_START"
1656msgstr "開始"
1657
1658msgid "PARAM_LABEL_END"
1659msgstr "終了"
1660
1661msgid "PARAM_LABEL_DETAIL_SUBTITLE_COUNT"
1662msgstr "詳細-サブタイトルT_FIELD"
1663
1664msgid "PARAM_LABEL_DETAIL_SUBCOMMENT_COUNT"
1665msgstr "詳細-サブコメントT_FIELD"
1666
1667msgid "PARAM_LABEL_SAVE_SUB_IMAGE_CNT_ALP"
1668msgstr "save_sub_imageT_FIELD"
1669
1670msgid "PARAM_LABEL_SAVE_SUB_LARGE_IMAGE_CNT_ALP"
1671msgstr "save_sub_large_imageT_FIELD"
1672
1673msgid "PARAM_LABEL_TEMP_SUB_IMAGE_CNT_ALP"
1674msgstr "temp_sub_imageT_FIELD"
1675
1676msgid "PARAM_LABEL_TEMP_SUB_LARGE_IMAGE_CNT_ALP"
1677msgstr "temp_sub_large_imageT_FIELD"
1678
1679msgid "PARAM_LABEL_RECOMMEND_COMMENT_CNT"
1680msgstr "関連商品コメントT_FIELD"
1681
1682msgid "PARAM_LABEL_RECOMMEND_ID_CNT"
1683msgstr "関連商品IDT_FIELD"
1684
1685msgid "PARAM_LABEL_RECOMMEND_DELETE_CNT"
1686msgstr "recommend_deleteT_FIELD"
1687
1688msgid "PARAM_LABEL_DETAIL_SUB_IMAGE_CNT"
1689msgstr "詳細-サブ画像T_FIELD"
1690
1691msgid "PARAM_LABEL_DETAIL_SUB_LARGE_IMAGE_CNT"
1692msgstr "詳細-サブ拡大画像T_FIELD"
1693
1694msgid "PARAM_LABEL_CSV_SQL"
1695msgstr "SQL文には読み込み関係以外のSQLコマンドおよび\";\"記号"
1696
1697msgid "PARAM_LABEL_PUBLIC_KEY"
1698msgstr "認証キー"
1699
1700msgid "ALERT_001"
1701msgstr "編集が完了しました"
1702
1703msgid "ALERT_002"
1704msgstr "削除しました"
1705
1706msgid "ALERT_003"
1707msgstr "正常に更新されました。"
1708
1709msgid "ALERT_004"
1710msgstr "登録が完了しました。"
1711
1712msgid "ALERT_005"
1713msgstr "配送方法設定が完了しました。"
1714
1715msgid "ALERT_006"
1716msgstr "メール設定が完了しました。テンプレートを選択して内容をご確認ください。"
1717
1718msgid "ALERT_007"
1719msgstr "ポイント設定が完了しました。"
1720
1721msgid "ALERT_008"
1722msgstr "特定商取引法の登録が完了しました。"
1723
1724msgid "ALERT_009"
1725msgstr "フォルダを作成しました。"
1726
1727msgid "ALERT_010"
1728msgstr "ファイルをアップロードしました。"
1729
1730msgid "ALERT_011"
1731msgstr "削除が完了しました。"
1732
1733msgid "ALERT_012"
1734msgstr "テンプレートファイルをアップロードしました。"
1735
1736msgid "ALERT_013"
1737msgstr "メール送信IDが正しくありません"
1738
1739msgid "ALERT_014"
1740msgstr "選択項目をT_FIELDへ移動しました。"
1741
1742msgid "ALERT_015"
1743msgstr "選択項目を削除しました。"
1744
1745msgid "ALERT_016"
1746msgstr "プラグインをインストールしました。"
1747
1748msgid "ALERT_017"
1749msgstr "T_FIELDを削除しました。"
1750
1751msgid "ALERT_018"
1752msgstr "T_FIELDを有効にしました。"
1753
1754msgid "ALERT_019"
1755msgstr "T_FIELDを無効にしました。"
1756
1757msgid "ALERT_020"
1758msgstr "プラグインをアップデートしました。"
1759
1760msgid "ALERT_021"
1761msgstr "登録しました。"
1762
1763msgid "ALERT_022"
1764msgstr ""
1765"管理機能の設定を変更しました。URLを変更した場合は、新しいURLにアクセスしてく"
1766"ださい。"
1767
1768msgid "ALERT_023"
1769msgstr "設定内容に誤りがあります。設定内容を確認してください。"
1770
1771msgid "ALERT_024"
1772msgstr "バックアップ完了しました"
1773
1774msgid "ALERT_025"
1775msgstr "変更対象となるデータはありませんでした。"
1776
1777msgid "ALERT_026"
1778msgstr "インデックスの変更が完了しました。"
1779
1780msgid "ALERT_027"
1781msgstr "不正なデータがあったため処理を中断しました。"
1782
1783msgid "ALERT_028"
1784msgstr "マスターデータの設定が完了しました。"
1785
1786msgid "ALERT_029"
1787msgstr "パラメーターの設定が完了しました。"
1788
1789msgid "ALERT_030"
1790msgstr "エラーが発生しました。入力内容をご確認下さい。"
1791
1792msgid "TPL_MAINTITLE_001"
1793msgstr "受注管理"
1794
1795msgid "TPL_MAINTITLE_002"
1796msgstr "メルマガ管理"
1797
1798msgid "TPL_MAINTITLE_003"
1799msgstr "デザイン管理"
1800
1801msgid "TPL_MAINTITLE_004"
1802msgstr "会員管理"
1803
1804msgid "TPL_MAINTITLE_005"
1805msgstr "コンテンツ管理"
1806
1807msgid "TPL_MAINTITLE_006"
1808msgstr "基本情報管理"
1809
1810msgid "TPL_MAINTITLE_007"
1811msgstr "商品管理"
1812
1813msgid "TPL_MAINTITLE_008"
1814msgstr "オーナーズストア"
1815
1816msgid "TPL_MAINTITLE_009"
1817msgstr "システム設定"
1818
1819msgid "TPL_MAINTITLE_010"
1820msgstr "売上集計"
1821
1822msgid "FORMAT_DATE_LONG"
1823msgstr "Y年m月d日H時i分"
1824
1825msgid "f_NAME_FULL_SIR_01"
1826msgstr "T_LASTNAME T_FIRSTNAME 様"
1827
1828msgid "LC_Page_Abouts_001"
1829msgstr "当サイトについて"
1830
1831msgid "LC_Page_Cart_001"
1832msgstr "現在のカゴの中"
1833
1834msgid "LC_Page_Cart_002"
1835msgstr ""
1836"商品購入中にカート内容が変更されましたので、お手数ですが購入手続きをやり直し"
1837"て下さい。"
1838
1839msgid "LC_Page_Contact_001"
1840msgstr "お問い合わせ"
1841
1842msgid "LC_Page_Contact_002"
1843msgstr "お問い合わせ(入力ページ)"
1844
1845msgid "LC_Page_Contact_003"
1846msgstr "お問い合わせ(確認ページ)"
1847
1848msgid "LC_Page_Contact_004"
1849msgstr "T_FIELD 様)"
1850
1851msgid "LC_Page_Contact_Complete_001"
1852msgstr "お問い合わせ(完了ページ)"
1853
1854msgid "LC_Page_Entry_001"
1855msgstr "※該当する住所が見つかりませんでした。<br />"
1856
1857msgid "LC_Page_Entry_002"
1858msgstr "会員登録(確認ページ)"
1859
1860msgid "LC_Page_Entry_003"
1861msgstr "会員登録のご確認"
1862
1863msgid "LC_Page_Entry_004"
1864msgstr "会員登録のご完了"
1865
1866msgid "LC_Page_Entry_005"
1867msgstr "※ 入力形式が不正です。<br />"
1868
1869msgid "LC_Page_Entry_006"
1870msgstr "※ 入力形式が不正です。<br />"
1871
1872msgid "LC_Page_Entry_007"
1873msgstr "T_FIELD01 T_FIELD02 様"
1874
1875msgid "LC_Page_InputZip_001"
1876msgstr "住所を検索しています。"
1877
1878msgid "LC_Page_InputZip_002"
1879msgstr "該当する住所が見つかりませんでした。"
1880
1881msgid "LC_Page_InputZip_003"
1882msgstr "※ 入力形式が不正です。<br />"
1883
1884msgid "LC_Page_InputZip_004"
1885msgstr "※ 入力形式が不正です。<br />"
1886
1887msgid "LC_Page_Entry_EmailMobile_001"
1888msgstr "携帯メール登録完了"
1889
1890msgid "LC_Page_Entry_Kiyaku_001"
1891msgstr "ご利用規約"
1892
1893msgid "LC_Page_Error_001"
1894msgstr "エラー"
1895
1896msgid "LC_Page_Error_002"
1897msgstr "ご指定のページはございません。"
1898
1899msgid "LC_Page_Error_003"
1900msgstr "不正なページ移動です。"
1901
1902msgid "LC_Page_Error_004"
1903msgstr "カートに商品ががありません。"
1904
1905msgid "LC_Page_Error_005"
1906msgstr "購入処理中は、カートに商品を追加することはできません。"
1907
1908msgid "LC_Page_Error_006"
1909msgstr ""
1910"この手続きは無効となりました。以下の要因が考えられます。<br />・セッション情"
1911"報の有効期限が切れてる場合<br />・購入手続き中に新しい購入手続きを実行した場"
1912"合<br />・すでに購入手続きを完了している場合"
1913
1914msgid "LC_Page_Error_007"
1915msgstr "ご指定のカテゴリは存在しません。"
1916
1917msgid "LC_Page_Error_008"
1918msgstr "メールアドレスもしくはパスワードが正しくありません。"
1919
1920msgid "LC_Page_Error_009"
1921msgstr ""
1922"メールアドレスもしくはパスワードが正しくありません。<br />本登録がお済みでな"
1923"い場合は、仮登録メールに記載されている<br />URLより本登録を行ってください。"
1924
1925msgid "LC_Page_Error_010"
1926msgstr "不正なアクセスです。"
1927
1928msgid "LC_Page_Error_011"
1929msgstr ""
1930"申し訳ございませんが、ご購入の直前で売り切れた商品があります。この手続きは無"
1931"効となりました。"
1932
1933msgid "LC_Page_Error_012"
1934msgstr ""
1935"申し訳ございませんが、カート内の商品情報の取得に失敗しました。この手続きは無"
1936"効となりました。"
1937
1938msgid "LC_Page_Error_013"
1939msgstr ""
1940"申し訳ございませんが、ポイントが不足しております。この手続きは無効となりまし"
1941"た。"
1942
1943msgid "LC_Page_Error_014"
1944msgstr "既にお気に入りに追加されている商品です"
1945
1946msgid "LC_Page_Error_015"
1947msgstr ""
1948"ファイルの解凍に失敗しました。\n"
1949"指定のディレクトリに書き込み権限が与えられていない可能性があります。"
1950
1951msgid "LC_Page_Error_016"
1952msgstr "ファイルのFTPダウンロードに失敗しました。"
1953
1954msgid "LC_Page_Error_017"
1955msgstr "FTPログインに失敗しました。"
1956
1957msgid "LC_Page_Error_018"
1958msgstr "FTPログインに失敗しました。"
1959
1960msgid "LC_Page_Error_019"
1961msgstr ""
1962"DBの作成に失敗しました。\n"
1963"指定のユーザーには、DB作成の権限が与えられていない可能性があります。"
1964
1965msgid "LC_Page_Error_020"
1966msgstr ""
1967"データベース構造のインポートに失敗しました。\n"
1968"sqlファイルが壊れている可能性があります。"
1969
1970msgid "LC_Page_Error_021"
1971msgstr "指定のパスに、設定ファイルが存在しません。"
1972
1973msgid "LC_Page_Error_022"
1974msgstr ""
1975"設定ファイルに書き込めません。\n"
1976"設定ファイルに書き込み権限を与えてください。"
1977
1978msgid "LC_Page_Error_023"
1979msgstr ""
1980"ダウンロードファイルが存在しません。<br />申し訳ございませんが、店舗までお問"
1981"合わせ下さい。"
1982
1983msgid "LC_Page_Error_024"
1984msgstr "エラーが発生しました。"
1985
1986msgid "LC_Page_Error_DispError_001"
1987msgstr "ログインエラー"
1988
1989msgid "LC_Page_Error_DispError_002"
1990msgstr ""
1991"IDまたはパスワードが正しくありません。<br />もう一度ご確認のうえ、再度入力"
1992"してください。"
1993
1994msgid "LC_Page_Error_DispError_003"
1995msgstr ""
1996"ログイン認証の有効期限切れの可能性があります。<br />もう一度ご確認のうえ、再"
1997"度ログインしてください。"
1998
1999msgid "LC_Page_Error_DispError_004"
2000msgstr "このページにはアクセスできません"
2001
2002msgid "LC_Page_Error_DispError_005"
2003msgstr ""
2004"不正なページ移動です。<br />もう一度ご確認のうえ、再度入力してください。"
2005
2006msgid "LC_Page_Error_DispError_006"
2007msgstr ""
2008"エラーが発生しました。<br />もう一度ご確認のうえ、再度ログインしてください。"
2009
2010msgid "LC_Page_Error_SystemError_001"
2011msgstr "システムエラー"
2012
2013msgid "LC_Page_Error_SystemError_002"
2014msgstr ""
2015"システムエラーが発生しました。<br />大変お手数ですが、サイト管理者までご連絡"
2016"ください。"
2017
2018msgid "LC_Page_Error_SystemError_003"
2019msgstr "▼▼▼ デバッグ情報ここから ▼▼▼"
2020
2021msgid "LC_Page_Error_SystemError_004"
2022msgstr "▲▲▲ デバッグ情報ここまで ▲▲▲"
2023
2024msgid "LC_Page_Forgot_001"
2025msgstr "パスワードを忘れた方"
2026
2027msgid "LC_Page_Forgot_002"
2028msgstr ""
2029"ご入力のemailアドレスは現在仮登録中です。<br/>登録の際にお送りしたメールのURL"
2030"にアクセスし、<br/>本会員登録をお願いします。"
2031
2032msgid "LC_Page_Forgot_003"
2033msgstr "お名前に間違いがあるか、このメールアドレスは登録されていません。"
2034
2035msgid "LC_Page_Forgot_004"
2036msgstr "秘密の質問が一致しませんでした。"
2037
2038msgid "LC_Page_Forgot_005"
2039msgstr "秘密の質問が一致しませんでした。"
2040
2041msgid "LC_Page_Forgot_006"
2042msgstr "パスワードを変更いたしました。"
2043
2044msgid "LC_Page_Forgot_007"
2045msgstr "T_FIELD 様"
2046
2047msgid "LC_Page_FrontParts_LoginCheck_001"
2048msgstr ""
2049"メールアドレスもしくはパスワードが正しくありません。\n"
2050"本登録がお済みでない場合は、仮登録メールに記載されているURLより本登録を行って"
2051"ください。"
2052
2053msgid "LC_Page_FrontParts_LoginCheck_002"
2054msgstr "メールアドレスもしくはパスワードが正しくありません。"
2055
2056msgid "LC_Page_AbstractMypage_001"
2057msgstr "MYページ"
2058
2059msgid "LC_Page_AbstractMypage_002"
2060msgstr "MYページ(ログイン)"
2061
2062msgid "LC_Page_MyPage_001"
2063msgstr "MYページ"
2064
2065msgid "LC_Page_MyPage_002"
2066msgstr "購入履歴一覧"
2067
2068msgid "LC_Page_Mypage_Change_001"
2069msgstr "会員登録内容変更(入力ページ)"
2070
2071msgid "LC_Page_Mypage_Change_002"
2072msgstr "※該当する住所が見つかりませんでした。<br />"
2073
2074msgid "LC_Page_Mypage_Change_003"
2075msgstr "会員登録(確認ページ)"
2076
2077msgid "LC_Page_Mypage_Change_004"
2078msgstr "会員登録内容変更(確認ページ)"
2079
2080msgid "LC_Page_Mypage_Change_005"
2081msgstr "※ 入力形式が不正です。<br />"
2082
2083msgid "LC_Page_Mypage_Change_006"
2084msgstr "※ 入力形式が不正です。<br />"
2085
2086msgid "LC_Page_Mypage_ChangeComplete_001"
2087msgstr "会員登録内容変更(完了ページ)"
2088
2089msgid "LC_Page_Mypage_Delivery_001"
2090msgstr "お届け先追加・変更"
2091
2092msgid "LC_Page_Mypage_DeliveryAddr_001"
2093msgstr "お届け先の追加・変更"
2094
2095msgid "LC_Page_MyPage_Favorite_001"
2096msgstr "お気に入り一覧"
2097
2098msgid "LC_Page_Mypage_History_001"
2099msgstr "購入履歴詳細"
2100
2101msgid "LC_Page_Mypage_MailView_001"
2102msgstr "メール履歴詳細"
2103
2104msgid "LC_Page_Mypage_Refusal_001"
2105msgstr "退会手続き(入力ページ)"
2106
2107msgid "LC_Page_Mypage_Refusal_002"
2108msgstr "退会手続き(確認ページ)"
2109
2110msgid "LC_Page_Mypage_RefusalComplete_001"
2111msgstr "MYページ"
2112
2113msgid "LC_Page_Mypage_RefusalComplete_002"
2114msgstr "/退会手続き(完了ページ)"
2115
2116msgid "LC_Page_Mypage_RefusalComplete_003"
2117msgstr "退会手続き(完了ページ)"
2118
2119msgid "LC_Page_Order_001"
2120msgstr "特定商取引に関する法律に基づく表記"
2121
2122msgid "LC_Page_Products_Detail_001"
2123msgstr "※ この商品は既にお気に入りに追加されています。<br />"
2124
2125msgid "LC_Page_Products_List_001"
2126msgstr "指定なし"
2127
2128msgid "LC_Page_Products_List_002"
2129msgstr "指定なし"
2130
2131msgid "LC_Page_Products_List_003"
2132msgstr "指定なし"
2133
2134msgid "LC_Page_Products_Review_001"
2135msgstr "重複したタイトルは登録できません。"
2136
2137msgid "LC_Page_Regist_001"
2138msgstr "無効なアクセスです。"
2139
2140msgid "LC_Page_Regist_002"
2141msgstr "※ 既に会員登録が完了しているか、無効なURLです。<br />"
2142
2143msgid "LC_Page_Regist_003"
2144msgstr ""
2145"※ 無効なURLです。メールに記載されている本会員登録用URLを再度ご確認ください。"
2146
2147msgid "LC_Page_Regist_004"
2148msgstr "会員登録が完了しました。"
2149
2150msgid "LC_Page_Regist_005"
2151msgstr "T_FIELD01 T_FIELD02 様"
2152
2153msgid "LC_Page_Regist_Complete_001"
2154msgstr "会員登録(完了ページ)"
2155
2156msgid "LC_Page_RSS_001"
2157msgstr "新着情報"
2158
2159msgid "LC_Page_Rss_Products_001"
2160msgstr "商品一覧情報"
2161
2162msgid "LC_Page_Rss_Products_002"
2163msgstr "在庫無制限"
2164
2165msgid "LC_Page_Shopping_001"
2166msgstr "ログイン"
2167
2168msgid "LC_Page_Shopping_002"
2169msgstr "お客様情報入力"
2170
2171msgid "LC_Page_Shopping_003"
2172msgstr ""
2173"ダウンロード商品を含むお買い物は、会員登録が必要です。<br />お手数ですが、会"
2174"員登録をお願いします。"
2175
2176msgid "LC_Page_Shopping_004"
2177msgstr ""
2178"メールアドレスもしくはパスワードが正しくありません。\n"
2179"本登録がお済みでない場合は、仮登録メールに記載されているURLより本登録を行って"
2180"ください。"
2181
2182msgid "LC_Page_Shopping_005"
2183msgstr "メールアドレスもしくはパスワードが正しくありません。"
2184
2185msgid "LC_Page_Shopping_Complete_001"
2186msgstr "ご注文完了"
2187
2188msgid "LC_Page_Shopping_Confirm_001"
2189msgstr "ご入力内容のご確認"
2190
2191msgid "LC_Page_Shopping_Deliv_001"
2192msgstr "お届け先の指定"
2193
2194msgid "LC_Page_Shopping_LoadPaymentModule_001"
2195msgstr ""
2196"モジュールファイルの取得に失敗しました。<br />この手続きは無効となりました。"
2197
2198msgid "LC_Page_Shopping_Multiple_001"
2199msgstr "お届け先の複数指定"
2200
2201msgid "LC_Page_Shopping_Multiple_002"
2202msgstr "選択してください"
2203
2204msgid "LC_Page_Shopping_Multiple_003"
2205msgstr "※ 数量が0の場合、お届け先を入力できません。<br />"
2206
2207msgid "LC_Page_Shopping_Multiple_004"
2208msgstr "※ お届け先が入力されていません。<br />"
2209
2210msgid "LC_Page_Shopping_Multiple_005"
2211msgstr "※ 数量合計を「T_FIELD」にしてください。<br />"
2212
2213msgid "LC_Page_Shopping_Payment_001"
2214msgstr "お支払方法・お届け時間等の指定"
2215
2216msgid "LC_Page_Shopping_Payment_002"
2217msgstr "※ ご利用ポイントが所持ポイントを超えています。<br />"
2218
2219msgid "LC_Page_Shopping_Payment_003"
2220msgstr "※ ご利用ポイントがご購入金額を超えています。<br />"
2221
2222msgid "LC_Page_Shopping_Payment_004"
2223msgstr ""
2224"※ 選択した支払方法では、ポイントは(T_FIELD01 - T_FIELD02)ポイントまでご利用い"
2225"ただけます。<br />"
2226
2227msgid "LC_Page_Unsupported_001"
2228msgstr "未対応デバイス"
2229
2230msgid "LC_Page_Upgrade_Download_001"
2231msgstr "インストール/アップデートに成功しました。"
2232
2233msgid "LC_Page_Install_001"
2234msgstr "T_FIELDにユーザ書込み権限(777, 707等)を付与して下さい"
2235
2236msgid "LC_Page_Install_002"
2237msgstr "○:テーブルの作成に成功しました。<br />"
2238
2239msgid "LC_Page_Install_003"
2240msgstr "×:テーブルの作成に失敗しました。<br />"
2241
2242msgid "LC_Page_Install_004"
2243msgstr "○:初期データの作成に成功しました。<br />"
2244
2245msgid "LC_Page_Install_005"
2246msgstr "×:初期データの作成に失敗しました。<br />"
2247
2248msgid "LC_Page_Install_006"
2249msgstr "○:シーケンスの作成に成功しました。<br />"
2250
2251msgid "LC_Page_Install_007"
2252msgstr "×:シーケンスの作成に失敗しました。<br />"
2253
2254msgid "LC_Page_Install_008"
2255msgstr "○:テーブルの削除に成功しました。<br />"
2256
2257msgid "LC_Page_Install_009"
2258msgstr "×:テーブルの削除に失敗しました。<br />"
2259
2260msgid "LC_Page_Install_010"
2261msgstr "○:シーケンスの削除に成功しました。<br />"
2262
2263msgid "LC_Page_Install_011"
2264msgstr "×:シーケンスの削除に失敗しました。<br />"
2265
2266msgid "LC_Page_Install_012"
2267msgstr ""
2268">> ×:T_FIELD01(T_FIELD02)\n"
2269"ユーザ書込み権限(777, 707等)を付与して下さい。"
2270
2271msgid "LC_Page_Install_013"
2272msgstr ""
2273">> ×:T_FIELD01(T_FIELD02)\n"
2274"ユーザ書込み権限(666, 606等)を付与して下さい。"
2275
2276msgid "LC_Page_Install_014"
2277msgstr ">> ×:T_FIELD が見つかりません。"
2278
2279msgid "LC_Page_Install_015"
2280msgstr ">> ×:PHPのセーフモードが有効になっています。"
2281
2282msgid "LC_Page_Install_016"
2283msgstr ""
2284">> ×:PHPの設定ディレクティブ「magic_quotes_gpc」が有効になっています。"
2285
2286msgid "LC_Page_Install_017"
2287msgstr ">> ○:アクセス権限は正常です。"
2288
2289msgid "LC_Page_Install_018"
2290msgstr "店名"
2291
2292msgid "LC_Page_Install_019"
2293msgstr "管理者:メールアドレス"
2294
2295msgid "LC_Page_Install_020"
2296msgstr "管理者:ログインID"
2297
2298msgid "LC_Page_Install_021"
2299msgstr "管理者:パスワード"
2300
2301msgid "LC_Page_Install_022"
2302msgstr "管理機能:ディレクトリ"
2303
2304msgid "LC_Page_Install_023"
2305msgstr "管理機能:SSL制限"
2306
2307msgid "LC_Page_Install_024"
2308msgstr "管理機能:IP制限"
2309
2310msgid "LC_Page_Install_025"
2311msgstr "URL(通常)"
2312
2313msgid "LC_Page_Install_026"
2314msgstr "URL(セキュア)"
2315
2316msgid "LC_Page_Install_027"
2317msgstr "ドメイン"
2318
2319msgid "LC_Page_Install_028"
2320msgstr "メーラーバックエンド"
2321
2322msgid "LC_Page_Install_029"
2323msgstr "SMTPホスト"
2324
2325msgid "LC_Page_Install_030"
2326msgstr "SMTPポート"
2327
2328msgid "LC_Page_Install_031"
2329msgstr "SMTPユーザー"
2330
2331msgid "LC_Page_Install_032"
2332msgstr "SMTPパスワード"
2333
2334msgid "LC_Page_Install_033"
2335msgstr "DBの種類"
2336
2337msgid "LC_Page_Install_034"
2338msgstr "DBサーバー"
2339
2340msgid "LC_Page_Install_035"
2341msgstr "DBポート"
2342
2343msgid "LC_Page_Install_036"
2344msgstr "DB名"
2345
2346msgid "LC_Page_Install_037"
2347msgstr "DBユーザ"
2348
2349msgid "LC_Page_Install_038"
2350msgstr "DBパスワード"
2351
2352msgid "LC_Page_Install_039"
2353msgstr "※ URLに異なる階層を指定することはできません。"
2354
2355msgid "LC_Page_Install_040"
2356msgstr "※ URLに異なる階層を指定することはできません。"
2357
2358msgid "LC_Page_Install_041"
2359msgstr "管理者:ログインID"
2360
2361msgid "LC_Page_Install_042"
2362msgstr "管理者:パスワード"
2363
2364msgid "LC_Page_Install_043"
2365msgstr "管理機能:ディレクトリ"
2366
2367msgid "LC_Page_Install_044"
2368msgstr ""
2369"※ 指定した管理機能ディレクトリは既に存在しています。別の名前を指定してくださ"
2370"い。"
2371
2372msgid "LC_Page_Install_045"
2373msgstr ">> スクリプトファイルが見つかりません"
2374
2375msgid "LC_Page_Install_046"
2376msgstr ">> テーブル構成の変更に失敗しました。<br />"
2377
2378msgid "LC_Page_Install_047"
2379msgstr ""
2380"※ 指定した管理機能ディレクトリは既に存在しています。別の名前を指定してくださ"
2381"い。"
2382
2383msgid "LC_Page_Install_048"
2384msgstr ""
2385"※ T_FIELDへのリネームに失敗しました。ディレクトリの権限を確認してください。"
2386
2387msgid "LC_Page_Install_049"
2388msgstr "管理者"
2389
2390msgid "LC_Page_Admin_Basis_001"
2391msgstr "基本情報管理"
2392
2393msgid "LC_Page_Admin_Basis_002"
2394msgstr "SHOPマスター"
2395
2396msgid "LC_Page_Admin_Basis_003"
2397msgstr "日"
2398
2399msgid "LC_Page_Admin_Basis_004"
2400msgstr "月"
2401
2402msgid "LC_Page_Admin_Basis_005"
2403msgstr "火"
2404
2405msgid "LC_Page_Admin_Basis_006"
2406msgstr "水"
2407
2408msgid "LC_Page_Admin_Basis_007"
2409msgstr "木"
2410
2411msgid "LC_Page_Admin_Basis_008"
2412msgstr "金"
2413
2414msgid "LC_Page_Admin_Basis_009"
2415msgstr "土"
2416
2417msgid "LC_Page_Admin_Basis_011"
2418msgstr "SHOPマスターの登録が完了しました。"
2419
2420msgid "LC_Page_Admin_Basis_012"
2421msgstr "dtb_baseinfo に UPDATE を実行しました。"
2422
2423msgid "LC_Page_Admin_Basis_013"
2424msgstr "dtb_baseinfo に INSERT を実行しました。"
2425
2426msgid "LC_Page_Admin_Basis_Delivery_001"
2427msgstr "基本情報管理"
2428
2429msgid "LC_Page_Admin_Basis_Delivery_002"
2430msgstr "配送方法設定"
2431
2432msgid "LC_Page_Admin_Basis_DeliveryInput_001"
2433msgstr "基本情報管理"
2434
2435msgid "LC_Page_Admin_Basis_DeliveryInput_002"
2436msgstr "配送方法設定"
2437
2438msgid "LC_Page_Admin_Basis_DeliveryInput_004"
2439msgstr "お届け時間T_FIELD"
2440
2441msgid "LC_Page_Admin_Basis_DeliveryInput_005"
2442msgstr "配送料金T_FIELD"
2443
2444msgid "LC_Page_Admin_Basis_DeliveryInput_006"
2445msgstr "※ 同じ名称の組み合わせは登録できません。<br>"
2446
2447msgid "LC_Page_Admin_Basis_Holiday_001"
2448msgstr "基本情報管理"
2449
2450msgid "LC_Page_Admin_Basis_Holiday_002"
2451msgstr "定休日管理"
2452
2453msgid "LC_Page_Admin_Basis_Holiday_003"
2454msgstr "※ 既に同じ日付の登録が存在します。<br>"
2455
2456msgid "LC_Page_Admin_Basis_Kiyaku_001"
2457msgstr "基本情報管理"
2458
2459msgid "LC_Page_Admin_Basis_Kiyaku_002"
2460msgstr "会員規約設定"
2461
2462msgid "LC_Page_Admin_Basis_Kiyaku_004"
2463msgstr "※ 既に同じ内容の登録が存在します。<br>"
2464
2465msgid "LC_Page_Admin_Basis_Mail_001"
2466msgstr "基本情報管理"
2467
2468msgid "LC_Page_Admin_Basis_Mail_002"
2469msgstr "メール設定"
2470
2471msgid "LC_Page_Admin_Basis_Mail_003"
2472msgstr "エラーが発生しました"
2473
2474msgid "LC_Page_Admin_Basis_Payment_001"
2475msgstr "基本情報管理"
2476
2477msgid "LC_Page_Admin_Basis_Payment_002"
2478msgstr "支払方法設定"
2479
2480msgid "LC_Page_Admin_Basis_PaymentInput_001"
2481msgstr "基本情報管理"
2482
2483msgid "LC_Page_Admin_Basis_PaymentInput_002"
2484msgstr "支払方法設定"
2485
2486msgid "LC_Page_Admin_Basis_PaymentInput_003"
2487msgstr "利用条件(下限)はT_FIELD円以上にしてください。<br>"
2488
2489msgid "LC_Page_Admin_Basis_PaymentInput_004"
2490msgstr "利用条件(上限)はT_FIELD円以下にしてください。<br>"
2491
2492msgid "LC_Page_Admin_Basis_Point_001"
2493msgstr "基本情報管理"
2494
2495msgid "LC_Page_Admin_Basis_Point_002"
2496msgstr "ポイント設定"
2497
2498msgid "LC_Page_Admin_Basis_Seo_001"
2499msgstr "基本情報管理"
2500
2501msgid "LC_Page_Admin_Basis_Seo_002"
2502msgstr "SEO管理"
2503
2504msgid "LC_Page_Admin_Basis_Seo_003"
2505msgstr "PCサイト"
2506
2507msgid "LC_Page_Admin_Basis_Seo_004"
2508msgstr "モバイルサイト"
2509
2510msgid "LC_Page_Admin_Basis_Seo_005"
2511msgstr "スマートフォン"
2512
2513msgid "LC_Page_Admin_Basis_Tradelaw_001"
2514msgstr "基本情報管理"
2515
2516msgid "LC_Page_Admin_Basis_Tradelaw_002"
2517msgstr "特定商取引法"
2518
2519msgid "LC_Page_Admin_Basis_ZipInstall_001"
2520msgstr "基本情報管理"
2521
2522msgid "LC_Page_Admin_Basis_ZipInstall_002"
2523msgstr "郵便番号DB登録"
2524
2525msgid "LC_Page_Admin_Basis_ZipInstall_003"
2526msgstr "'<p>完了しました。<br />'"
2527
2528msgid "LC_Page_Admin_Basis_ZipInstall_004"
2529msgstr "件を追加しました。</p>"
2530
2531msgid "LC_Page_Admin_Basis_ZipInstall_005"
2532msgstr "<p><a href='?' target='_top'>戻る</a></p>"
2533
2534msgid "LC_Page_Admin_Basis_ZipInstall_006"
2535msgstr "T_FIELD の読み込みに失敗しました。"
2536
2537msgid "LC_Page_Admin_Basis_ZipInstall_007"
2538msgstr "T_FIELD を開けません。"
2539
2540msgid "LC_Page_Admin_Basis_ZipInstall_008"
2541msgstr "T_FIELD の取得に失敗しました。"
2542
2543msgid "LC_Page_Admin_Basis_ZipInstall_009"
2544msgstr "T_FIELD への書き込みに失敗しました。"
2545
2546msgid "LC_Page_Admin_Basis_ZipInstall_010"
2547msgstr " をオープンできません。"
2548
2549msgid "LC_Page_Admin_Basis_ZipInstall_011"
2550msgstr "T_FIELD に対象ファイルが見つかりません。"
2551
2552msgid "LC_Page_Admin_Basis_ZipInstall_012"
2553msgstr "T_FIELD の展開に失敗しました。"
2554
2555msgid "LC_Page_Admin_Basis_ZipInstall_013"
2556msgstr " を削除できません。"
2557
2558msgid "LC_Page_Admin_Basis_ZipInstall_014"
2559msgstr "ファイル名を変更できません。: T_FIELD1 -> TFIELF2"
2560
2561msgid "LC_Page_Admin_Contents_001"
2562msgstr "コンテンツ管理"
2563
2564msgid "LC_Page_Admin_Contents_002"
2565msgstr "新着情報管理"
2566
2567msgid "LC_Page_Admin_Contents_CSV_001"
2568msgstr "コンテンツ管理"
2569
2570msgid "LC_Page_Admin_Contents_CSV_002"
2571msgstr "CSV出力設定"
2572
2573msgid "LC_Page_Admin_Contents_CsvSql_001"
2574msgstr "コンテンツ管理"
2575
2576msgid "LC_Page_Admin_Contents_CsvSql_002"
2577msgstr "CSV出力設定"
2578
2579msgid "LC_Page_Admin_Contents_CsvSql_005"
2580msgstr "'※ SQL文が不正です。SQL文を見直してください'"
2581
2582msgid "LC_Page_Admin_Contents_CsvSql_006"
2583msgstr "データテーブル: T_FIELD"
2584
2585msgid "LC_Page_Admin_Contents_CsvSql_007"
2586msgstr "マスターテーブル: T_FIELD"
2587
2588msgid "LC_Page_Admin_Contents_FileManager_001"
2589msgstr "コンテンツ管理"
2590
2591msgid "LC_Page_Admin_Contents_FileManager_002"
2592msgstr "ファイル管理"
2593
2594msgid "LC_Page_Admin_Contents_FileManager_003"
2595msgstr "'※ ディレクトリをダウンロードすることは出来ません。<br/>'"
2596
2597msgid "LC_Page_Admin_Contents_FileManager_005"
2598msgstr "※ T_FIELDの作成に失敗しました。<br/>"
2599
2600msgid "LC_Page_Admin_Contents_Recommend_001"
2601msgstr "コンテンツ管理"
2602
2603msgid "LC_Page_Admin_Contents_Recommend_002"
2604msgstr "おすすめ商品管理"
2605
2606msgid "LC_Page_Admin_Contents_RecommendSearch_001"
2607msgstr "商品検索"
2608
2609msgid "LC_Page_Admin_Customer_001"
2610msgstr "会員管理"
2611
2612msgid "LC_Page_Admin_Customer_002"
2613msgstr "会員マスター"
2614
2615msgid "LC_Page_Admin_Customer_Edit_002"
2616msgstr "会員登録"
2617
2618msgid "LC_Page_Admin_Customer_Edit_003"
2619msgstr "※ すでに他の会員(ID:T_FIELD)が使用しているアドレスです。"
2620
2621msgid "LC_Page_Admin_Customer_Edit_004"
2622msgstr "※ すでに他の会員(ID:T_FIELD)が使用している携帯アドレスです。"
2623
2624msgid "LC_Page_Admin_Customer_SearchCustomer_001"
2625msgstr "会員検索"
2626
2627msgid "LC_Page_Admin_Design_001"
2628msgstr "デザイン管理"
2629
2630msgid "LC_Page_Admin_Design_002"
2631msgstr "レイアウト設定"
2632
2633msgid "LC_Page_Admin_Design_Bloc_001"
2634msgstr "デザイン管理"
2635
2636msgid "LC_Page_Admin_Design_Bloc_002"
2637msgstr "ブロック設定"
2638
2639msgid "LC_Page_Admin_Design_Bloc_003"
2640msgstr "※ ブロックの書き込みに失敗しました<br />"
2641
2642msgid "LC_Page_Admin_Design_Bloc_004"
2643msgstr "※ ブロックの削除に失敗しました<br />"
2644
2645msgid "LC_Page_Admin_Design_Bloc_005"
2646msgstr ""
2647"※ 同じファイル名のデータが存在しています。別のファイル名を入力してください。"
2648"<br />"
2649
2650msgid "LC_Page_Admin_Design_CSS_001"
2651msgstr "デザイン管理"
2652
2653msgid "LC_Page_Admin_Design_CSS_002"
2654msgstr "CSS設定"
2655
2656msgid "LC_Page_Admin_Design_CSS_003"
2657msgstr "※ 旧ファイルの削除に失敗しました<br />"
2658
2659msgid "LC_Page_Admin_Design_CSS_004"
2660msgstr "※ CSSの書き込みに失敗しました<br />"
2661
2662msgid "LC_Page_Admin_Design_CSS_005"
2663msgstr "※ CSSの削除に失敗しました<br />"
2664
2665msgid "LC_Page_Admin_Design_CSS_006"
2666msgstr ""
2667"※ 同じファイル名のデータが存在しています。別の名称を付けてください。<br />"
2668
2669msgid "LC_Page_Admin_Design_Header_001"
2670msgstr "デザイン管理"
2671
2672msgid "LC_Page_Admin_Design_Header_002"
2673msgstr "ヘッダー/フッター設定"
2674
2675msgid "LC_Page_Admin_Design_Header_003"
2676msgstr "※ ファイルの取得に失敗しました<br />"
2677
2678msgid "LC_Page_Admin_Design_Header_004"
2679msgstr "※ ファイルの書き込みに失敗しました<br />"
2680
2681msgid "LC_Page_Admin_Design_MainEdit_001"
2682msgstr "デザイン管理"
2683
2684msgid "LC_Page_Admin_Design_MainEdit_002"
2685msgstr "ページ詳細設定"
2686
2687msgid "LC_Page_Admin_Design_MainEdit_003"
2688msgstr "※ PHPファイルの作成に失敗しました<br />"
2689
2690msgid "LC_Page_Admin_Design_MainEdit_004"
2691msgstr "※ TPLファイルの書き込みに失敗しました<br />"
2692
2693msgid "LC_Page_Admin_Design_MainEdit_005"
2694msgstr "※ URLを正しく入力してください。<br />"
2695
2696msgid "LC_Page_Admin_Design_MainEdit_006"
2697msgstr "※ 同じURLのデータが存在しています。別のURLを入力してください。<br />"
2698
2699msgid "LC_Page_Admin_Design_Template_001"
2700msgstr "デザイン管理"
2701
2702msgid "LC_Page_Admin_Design_Template_002"
2703msgstr "テンプレート設定"
2704
2705msgid "LC_Page_Admin_Design_Template_003"
2706msgstr "※ デフォルトテンプレートと、選択中のテンプレートは削除出来ません<br />"
2707
2708msgid "LC_Page_Admin_Design_Template_004"
2709msgstr "※ テンプレートの削除ができませんでした<br />"
2710
2711msgid "LC_Page_Admin_Design_Template_005"
2712msgstr "※ T_FIELDが見つかりません<br />"
2713
2714msgid "LC_Page_Admin_Design_Template_006"
2715msgstr "※ ディレクトリの作成に失敗しました<br />"
2716
2717msgid "LC_Page_Admin_Design_Template_007"
2718msgstr "※ アーカイブファイルの作成に失敗しました<br />"
2719
2720msgid "LC_Page_Admin_Design_UpDown_001"
2721msgstr "デザイン管理"
2722
2723msgid "LC_Page_Admin_Design_UpDown_002"
2724msgstr "テンプレート追加"
2725
2726msgid "LC_Page_Admin_Design_UpDown_003"
2727msgstr "※ 同名のファイルがすでに存在します。<br/>"
2728
2729msgid "LC_Page_Admin_Design_UpDown_004"
2730msgstr "※ このテンプレートコードは使用できません。<br/>"
2731
2732msgid "LC_Page_Admin_Design_UpDown_005"
2733msgstr "※ すでに登録されているテンプレートコードです。<br/>"
2734
2735msgid "LC_Page_Admin_Design_UpDown_006"
2736msgstr ""
2737"※ テンプレートファイルが解凍できません。許可されている形式は、tar/tar.gzで"
2738"す。<br />"
2739
2740msgid "LC_Page_Admin_Design_UpDown_007"
2741msgstr "※ テンプレートフォルダが作成できませんでした。<br/>"
2742
2743msgid "LC_Page_Admin_Design_UpDown_008"
2744msgstr "※ Smarty コンパイルフォルダが作成できませんでした。<br/>"
2745
2746msgid "LC_Page_Admin_Design_UpDown_009"
2747msgstr "※ テンプレートファイルの解凍に失敗しました。<br/>"
2748
2749msgid "LC_Page_Admin_Design_UpDown_010"
2750msgstr "※ T_FIELD の作成に失敗しました。<br/>"
2751
2752msgid "LC_Page_Admin_Mail_001"
2753msgstr "メルマガ管理"
2754
2755msgid "LC_Page_Admin_Mail_002"
2756msgstr "配信内容設定"
2757
2758msgid "LC_Page_Admin_Mail_004"
2759msgstr "両方"
2760
2761msgid "LC_Page_Admin_Mail_005"
2762msgstr "HTML"
2763
2764msgid "LC_Page_Admin_Mail_006"
2765msgstr "TEXT"
2766
2767msgid "LC_Page_Admin_Mail_007"
2768msgstr "【T_FIELD】"
2769
2770msgid "LC_Page_Admin_Mail_History_001"
2771msgstr "メルマガ管理"
2772
2773msgid "LC_Page_Admin_Mail_History_002"
2774msgstr "配信履歴"
2775
2776msgid "LC_Page_Admin_Mail_Preview_001"
2777msgstr "プレビュー"
2778
2779msgid "LC_Page_Admin_Mail_Template_001"
2780msgstr "メルマガ管理"
2781
2782msgid "LC_Page_Admin_Mail_Template_002"
2783msgstr "テンプレート設定"
2784
2785msgid "LC_Page_Admin_Mail_TemplateInput_001"
2786msgstr "メルマガ管理"
2787
2788msgid "LC_Page_Admin_Mail_TemplateInput_002"
2789msgstr "テンプレート設定"
2790
2791msgid "LC_Page_Admin_Order_001"
2792msgstr "受注管理"
2793
2794msgid "LC_Page_Admin_Order_Disp_001"
2795msgstr "受注情報表示"
2796
2797msgid "LC_Page_Admin_Order_Edit_001"
2798msgstr "受注登録"
2799
2800msgid "LC_Page_Admin_Order_Edit_002"
2801msgstr "受注を登録しました。"
2802
2803msgid "LC_Page_Admin_Order_Edit_003"
2804msgstr "受注を編集しました。"
2805
2806msgid "LC_Page_Admin_Order_Edit_004"
2807msgstr "なし"
2808
2809msgid "LC_Page_Admin_Order_Edit_005"
2810msgstr ""
2811"T_FIELD1/(T_FIELD2)/(T_FIELD3) の在庫が不足しています。 設定できる数量は"
2812"「T_FIELD4」までです。<br />"
2813
2814msgid "LC_Page_Admin_Order_Edit_006"
2815msgstr "合計額がマイナス表示にならないように調整して下さい。<br />"
2816
2817msgid "LC_Page_Admin_Order_Edit_007"
2818msgstr "お支払い合計額がマイナス表示にならないように調整して下さい。<br />"
2819
2820msgid "LC_Page_Admin_Order_Edit_008"
2821msgstr "最終保持ポイントがマイナス表示にならないように調整して下さい。<br />"
2822
2823msgid "LC_Page_Admin_Order_Mail_001"
2824msgstr "受注管理"
2825
2826msgid "LC_Page_Admin_Order_MailView_001"
2827msgstr "受注管理メール確認"
2828
2829msgid "LC_Page_Admin_Order_Multiple_001"
2830msgstr "複数配送設定"
2831
2832msgid "LC_Page_Admin_Order_Pdf_001"
2833msgstr "帳票出力"
2834
2835msgid "LC_Page_Admin_Order_Pdf_002"
2836msgstr "納品書"
2837
2838msgid "LC_Page_Admin_Order_Pdf_003"
2839msgstr "ブラウザに開く"
2840
2841msgid "LC_Page_Admin_Order_Pdf_004"
2842msgstr "ファイルに保存"
2843
2844msgid "LC_Page_Admin_Order_Pdf_005"
2845msgstr "お買上げ明細書(納品書)"
2846
2847msgid "LC_Page_Admin_Order_Pdf_009"
2848msgstr "発行年は数値で入力してください。"
2849
2850msgid "LC_Page_Admin_Order_Pdf_010"
2851msgstr "発行月は数値で入力してください。"
2852
2853msgid "LC_Page_Admin_Order_Pdf_011"
2854msgstr "発行月は1012の間で入力してください。"
2855
2856msgid "LC_Page_Admin_Order_Pdf_012"
2857msgstr "発行日は数値で入力してください。"
2858
2859msgid "LC_Page_Admin_Order_Pdf_013"
2860msgstr "発行日は1031の間で入力してください。"
2861
2862msgid "LC_Page_Admin_Order_ProductSelect_001"
2863msgstr "商品選択"
2864
2865msgid "LC_Page_Admin_Order_Status_001"
2866msgstr "対応状況管理"
2867
2868msgid "LC_Page_Admin_OwnersStore_001"
2869msgstr "プラグイン管理"
2870
2871msgid "LC_Page_Admin_OwnersStore_002"
2872msgstr "※ T_FIELDは既にインストールされています。<br/>"
2873
2874msgid "LC_Page_Admin_OwnersStore_003"
2875msgstr "※ DB登録に失敗しました。<br/>"
2876
2877msgid "LC_Page_Admin_OwnersStore_004"
2878msgstr "※ PLUGIN_CODEが定義されていません。<br/>"
2879
2880msgid "LC_Page_Admin_OwnersStore_005"
2881msgstr "※ PLUGIN_NAMEが定義されていません。<br/>"
2882
2883msgid "LC_Page_Admin_OwnersStore_006"
2884msgstr "※ CLASS_NAMEが定義されていません。<br/>"
2885
2886msgid "LC_Page_Admin_OwnersStore_007"
2887msgstr "※ CLASS_NAMEが正しく定義されていません。<br/>"
2888
2889msgid "LC_Page_Admin_OwnersStore_008"
2890msgstr "※ PLUGIN_VERSIONが定義されていません。<br/>"
2891
2892msgid "LC_Page_Admin_OwnersStore_009"
2893msgstr "※ COMPLIANT_VERSIONが定義されていません。<br/>"
2894
2895msgid "LC_Page_Admin_OwnersStore_010"
2896msgstr "※ AUTHORが定義されていません。<br/>"
2897
2898msgid "LC_Page_Admin_OwnersStore_011"
2899msgstr "※ DESCRIPTIONが定義されていません。<br/>"
2900
2901msgid "LC_Page_Admin_OwnersStore_012"
2902msgstr "※ プラグインコードが一致しません。<br/>"
2903
2904msgid "LC_Page_Admin_OwnersStore_013"
2905msgstr "※ 解凍に失敗しました。<br/>"
2906
2907msgid "LC_Page_Admin_OwnersStore_014"
2908msgstr "※ T_FIELDの読み込みに失敗しました。<br/>"
2909
2910msgid "LC_Page_Admin_OwnersStore_015"
2911msgstr "※ T_FIELD1.php にT_FIELD2が見つかりません。<br/>"
2912
2913msgid "LC_Page_Admin_OwnersStore_016"
2914msgstr "解凍:"
2915
2916msgid "LC_Page_Admin_OwnersStore_017"
2917msgstr "* T_FIELDと競合する可能性があります。<br/>"
2918
2919msgid "LC_Page_Admin_OwnersStore_Log_001"
2920msgstr "ログ管理"
2921
2922msgid "LC_Page_Admin_OwnersStore_Module_001"
2923msgstr "モジュール管理"
2924
2925msgid "LC_Page_Admin_OwnersStore_Settings_001"
2926msgstr "認証キー設定"
2927
2928msgid "LC_Page_Admin_Products_001"
2929msgstr "商品マスター"
2930
2931msgid "LC_Page_Admin_Products_Category_001"
2932msgstr "カテゴリ登録"
2933
2934msgid "LC_Page_Admin_Products_Category_002"
2935msgstr "※ 子カテゴリが存在するため削除できません。<br/>"
2936
2937msgid "LC_Page_Admin_Products_Category_003"
2938msgstr "※ カテゴリ内に商品が存在するため削除できません。<br/>"
2939
2940msgid "LC_Page_Admin_Products_Category_004"
2941msgstr "※ カテゴリの登録最大数を超えました。<br/>"
2942
2943msgid "LC_Page_Admin_Products_Category_005"
2944msgstr "※ T_FIELD階層以上の登録はできません。<br/>"
2945
2946msgid "LC_Page_Admin_Products_Category_006"
2947msgstr "※ 既に同じ内容の登録が存在します。<br/>"
2948
2949msgid "LC_Page_Admin_Products_Class_001"
2950msgstr "規格管理"
2951
2952msgid "LC_Page_Admin_Products_Class_002"
2953msgstr "※ 既に同じ内容の登録が存在します。<br>"
2954
2955msgid "LC_Page_Admin_Products_ClassCategory_001"
2956msgstr "規格管理>分類登録"
2957
2958msgid "LC_Page_Admin_Products_ClassCategory_002"
2959msgstr "※ 既に同じ内容の登録が存在します。<br>"
2960
2961msgid "LC_Page_Admin_Products_Maker_001"
2962msgstr "メーカー登録"
2963
2964msgid "LC_Page_Admin_Products_Maker_002"
2965msgstr "※ メーカーIDが不正です<br />"
2966
2967msgid "LC_Page_Admin_Products_Maker_003"
2968msgstr "※ 既に同じ内容の登録が存在します。<br />"
2969
2970msgid "LC_Page_Admin_Products_Product_001"
2971msgstr "商品登録"
2972
2973msgid "LC_Page_Admin_Products_Product_002"
2974msgstr "※ すでに登録されている関連商品です。<br />"
2975
2976msgid "LC_Page_Admin_Products_ProductClass_001"
2977msgstr "商品登録(商品規格)"
2978
2979msgid "LC_Page_Admin_Products_ProductClass_002"
2980msgstr "※ 規格が選択されていません。<br />"
2981
2982msgid "LC_Page_Admin_Products_ProductClass_003"
2983msgstr "※ T_FIELDが入力されていません。<br />"
2984
2985msgid "LC_Page_Admin_Products_ProductClass_004"
2986msgstr "※ 在庫数が入力されていません。<br />"
2987
2988msgid "LC_Page_Admin_Products_ProductClass_005"
2989msgstr "※ 商品種別は、いずれかを選択してください。<br />"
2990
2991msgid "LC_Page_Admin_Products_ProductClass_006"
2992msgstr ""
2993"※ ダウンロード商品の場合はダウンロードファイル名を入力してください。<br />"
2994
2995msgid "LC_Page_Admin_Products_ProductClass_007"
2996msgstr ""
2997"※ ダウンロード商品の場合はダウンロード商品用ファイルをアップロードしてくださ"
2998"い。<br />"
2999
3000msgid "LC_Page_Admin_Products_ProductClass_008"
3001msgstr "※ 通常商品の場合はダウンロードファイル名を設定できません。<br />"
3002
3003msgid "LC_Page_Admin_Products_ProductClass_009"
3004msgstr ""
3005"※ 実商品の場合はダウンロード商品用ファイルをアップロードできません。<br />"
3006"ファイルを取り消してください。<br />"
3007
3008msgid "LC_Page_Admin_Products_ProductClass_010"
3009msgstr "※ ファイルがアップロードされていません"
3010
3011msgid "LC_Page_Admin_Products_ProductClass_011"
3012msgstr ""
3013"※ ダウンロード販売用ファイル名のファイルサイズはT_FIELD1T_FIELD2以下のものを"
3014"使用してください。<br />'"
3015
3016msgid "LC_Page_Admin_Products_ProductClass_012"
3017msgstr "ダウンロード販売用ファイル名"
3018
3019msgid "LC_Page_Admin_Products_ProductClass_013"
3020msgstr "※ T_FIELD1で許可されている形式は、T_FIELD2です。<br />"
3021
3022msgid "LC_Page_Admin_Products_ProductRank_001"
3023msgstr "商品並び替え"
3024
3025msgid "LC_Page_Admin_Products_ProductSelect_001"
3026msgstr "商品選択"
3027
3028msgid "LC_Page_Admin_Products_Review_001"
3029msgstr "レビュー管理"
3030
3031msgid "LC_Page_Admin_Products_ReviewEdit_001"
3032msgstr "レビュー管理"
3033
3034msgid "LC_Page_Admin_Products_UploadCSV_001"
3035msgstr "商品登録CSV"
3036
3037msgid "LC_Page_Admin_Products_UploadCSV_002"
3038msgstr "T_FIELD1行目:T_FIELD2"
3039
3040msgid "LC_Page_Admin_Products_UploadCSV_003"
3041msgstr "※ 項目数がT_FIELD1個検出されました。項目数はT_FIELD2個になります。"
3042
3043msgid "LC_Page_Admin_Products_UploadCSV_004"
3044msgstr "商品ID:T_FIELD1 / 商品名:T_FIELD2"
3045
3046msgid "LC_Page_Admin_Products_UploadCSV_005"
3047msgstr "※ 指定の商品規格IDは、登録されていません。"
3048
3049msgid "LC_Page_Admin_Products_UploadCSV_006"
3050msgstr "※ 商品規格ID指定時には商品IDの指定が必須です。"
3051
3052msgid "LC_Page_Admin_Products_UploadCSV_007"
3053msgstr "※ 指定の商品IDと商品規格IDの組合せは正しくありません。"
3054
3055msgid "LC_Page_Admin_Products_UploadCSV_008"
3056msgstr "※ 指定の表示ステータスは、登録されていません。"
3057
3058msgid "LC_Page_Admin_Products_UploadCSV_009"
3059msgstr "※ 指定のメーカーIDは、登録されていません。"
3060
3061msgid "LC_Page_Admin_Products_UploadCSV_010"
3062msgstr "※ 指定の発送日目安IDは、登録されていません。"
3063
3064msgid "LC_Page_Admin_Products_UploadCSV_011"
3065msgstr "※ 指定の商品種別IDは、登録されていません。"
3066
3067msgid "LC_Page_Admin_Products_UploadCSV_012"
3068msgstr "※ 指定の関連商品ID(T_FIELD)は、登録されていません。"
3069
3070msgid "LC_Page_Admin_Products_UploadCSV_013"
3071msgstr "※ 指定の関連商品ID(T_FIELD)は、すでに登録されています。"
3072
3073msgid "LC_Page_Admin_Products_UploadCSV_014"
3074msgstr "※ 指定のカテゴリIDは、登録されていません。"
3075
3076msgid "LC_Page_Admin_Products_UploadCSV_015"
3077msgstr "※ 指定の商品ステータスIDは、登録されていません。"
3078
3079msgid "LC_Page_Admin_Products_UploadCSV_016"
3080msgstr "※ 削除フラグは「0」(有効)、「1」(削除)のみが有効な値です。"
3081
3082msgid "LC_Page_Admin_Products_UploadCSV_017"
3083msgstr "※ 実商品の場合はダウンロードファイル名は入力できません。"
3084
3085msgid "LC_Page_Admin_Products_UploadCSV_018"
3086msgstr ""
3087"※ 実商品の場合はダウンロード商品用ファイルアップロードは入力できません。"
3088
3089msgid "LC_Page_Admin_Products_UploadCSV_019"
3090msgstr "※ ダウンロード商品の場合はダウンロードファイル名は必須です。"
3091
3092msgid "LC_Page_Admin_Products_UploadCSV_020"
3093msgstr ""
3094"※ ダウンロード商品の場合はダウンロード商品用ファイルアップロードは必須です。"
3095
3096msgid "LC_Page_Admin_Products_UploadCSVCategory_001"
3097msgstr "カテゴリ登録CSV"
3098
3099msgid "LC_Page_Admin_Products_UploadCSVCategory_002"
3100msgstr "T_FIELD1行目:T_FIELD2"
3101
3102msgid "LC_Page_Admin_Products_UploadCSVCategory_003"
3103msgstr "※ 項目数がT_FIELD1個検出されました。項目数はT_FIELD2個になります。"
3104
3105msgid "LC_Page_Admin_Products_UploadCSVCategory_004"
3106msgstr "カテゴリID:T_FIELD1 / カテゴリ名:T_FIELD2"
3107
3108msgid "LC_Page_Admin_Products_UploadCSVCategory_005"
3109msgstr "※ 指定の親カテゴリID(T_FIELD)は、存在しません。"
3110
3111msgid "LC_Page_Admin_Products_UploadCSVCategory_006"
3112msgstr "※ 削除フラグは「0」(有効)、「1」(削除)のみが有効な値です。"
3113
3114msgid "LC_Page_Admin_Products_UploadCSVCategory_007"
3115msgstr "※ 既に同名のカテゴリが存在します。"
3116
3117msgid "LC_Page_Admin_Products_UploadCSVCategory_008"
3118msgstr "※ カテゴリの登録最大数を超えました。"
3119
3120msgid "LC_Page_Admin_Products_UploadCSVCategory_009"
3121msgstr "※ T_FIELD階層以上の登録はできません。"
3122
3123msgid "LC_Page_Admin_System_001"
3124msgstr "メンバー管理"
3125
3126msgid "LC_Page_Admin_System_002"
3127msgstr "非稼働"
3128
3129msgid "LC_Page_Admin_System_003"
3130msgstr "稼働"
3131
3132msgid "LC_Page_Admin_System_AdminArea_001"
3133msgstr "管理画面設定"
3134
3135msgid "LC_Page_Admin_System_AdminArea_002"
3136msgstr "T_FIELD を変更する権限がありません。"
3137
3138msgid "LC_Page_Admin_System_AdminArea_003"
3139msgstr "T_FIELDは既に存在しています。別のディレクトリ名を指定してください。"
3140
3141msgid "LC_Page_Admin_System_AdminArea_004"
3142msgstr "T_FIELDのディレクトリ名を変更する権限がありません。"
3143
3144msgid "LC_Page_Admin_System_AdminArea_005"
3145msgstr "T_FIELDのディレクトリ名を変更できませんでした。"
3146
3147msgid "LC_Page_Admin_System_Bkup_001"
3148msgstr "バックアップ管理"
3149
3150msgid "LC_Page_Admin_System_Bkup_002"
3151msgstr "バックアップに失敗しました。(T_FIELD)"
3152
3153msgid "LC_Page_Admin_System_Bkup_003"
3154msgstr "「T_FIELD」のリストアを開始します。"
3155
3156msgid "LC_Page_Admin_System_Bkup_004-1"
3157msgstr "「T_FIELD」の"
3158
3159msgid "LC_Page_Admin_System_Bkup_004-2"
3160msgstr "リストアを終了しました。"
3161
3162msgid "LC_Page_Admin_System_Bkup_004-3"
3163msgstr "リストアに失敗しました。"
3164
3165msgid "LC_Page_Admin_System_Bkup_005"
3166msgstr "バックアップ名が重複しています。別名を入力してください。"
3167
3168msgid "LC_Page_Admin_System_Bkup_006"
3169msgstr ""
3170"選択されたデータがみつかりませんでした。既に削除されている可能性があります。"
3171
3172msgid "LC_Page_Admin_System_Bkup_007"
3173msgstr "(記録なし。バックアップファイルのみ。)"
3174
3175msgid "LC_Page_Admin_System_Bkup_008"
3176msgstr ""
3177"バックアップファイルの展開に失敗しました。\n"
3178" "
3179
3180msgid "LC_Page_Admin_System_Bkup_009"
3181msgstr ""
3182"展開元: T_FIELD \n"
3183" "
3184
3185msgid "LC_Page_Admin_System_Bkup_010"
3186msgstr "展開先: T_FIELD"
3187
3188msgid "LC_Page_Admin_System_Bkup_011"
3189msgstr "T_FIELD のファイルオープンに失敗しました。"
3190
3191msgid "LC_Page_Admin_System_Bkup_012"
3192msgstr "リストア実行: T_FIELD"
3193
3194msgid "LC_Page_Admin_System_Editdb_001"
3195msgstr "高度なデータベース管理"
3196
3197msgid "LC_Page_Admin_System_Input_001"
3198msgstr "メンバー登録/編集"
3199
3200msgid "LC_Page_Admin_System_Input_002"
3201msgstr "既に登録されている名前なので利用できません。<br>"
3202
3203msgid "LC_Page_Admin_System_Input_003"
3204msgstr "既に登録されているIDなので利用できません。<br>"
3205
3206msgid "LC_Page_Admin_System_Input_004"
3207msgstr "既に登録されているIDなので利用できません。<br>"
3208
3209msgid "LC_Page_Admin_System_Log_001"
3210msgstr "EC-CUBE ログ表示"
3211
3212msgid "LC_Page_Admin_System_Log_002"
3213msgstr "不正なログが指定されました。"
3214
3215msgid "LC_Page_Admin_System_Log_003"
3216msgstr "標準ログファイル"
3217
3218msgid "LC_Page_Admin_System_Log_004"
3219msgstr "会員ログイン ログファイル"
3220
3221msgid "LC_Page_Admin_System_Log_005"
3222msgstr "管理機能ログファイル"
3223
3224msgid "LC_Page_Admin_System_Log_006"
3225msgstr "デバッグログファイル"
3226
3227msgid "LC_Page_Admin_System_Log_007"
3228msgstr "エラーログファイル"
3229
3230msgid "LC_Page_Admin_System_Log_008"
3231msgstr "DBログファイル"
3232
3233msgid "LC_Page_Admin_System_Masterdata_001"
3234msgstr "マスターデータ管理"
3235
3236msgid "LC_Page_Admin_System_Masterdata_002"
3237msgstr "T_FIELD が重複しているため登録できません."
3238
3239msgid "LC_Page_Admin_System_Parameter"
3240msgstr "パラメーター設定"
3241
3242msgid "LC_Page_Admin_System_System_001"
3243msgstr "システム情報"
3244
3245msgid "LC_Page_Admin_System_System_002"
3246msgstr "EC-CUBE"
3247
3248msgid "LC_Page_Admin_System_System_003"
3249msgstr "サーバーOS"
3250
3251msgid "LC_Page_Admin_System_System_004"
3252msgstr "DBサーバー"
3253
3254msgid "LC_Page_Admin_System_System_005"
3255msgstr "WEBサーバー"
3256
3257msgid "LC_Page_Admin_System_System_006"
3258msgstr "有効"
3259
3260msgid "LC_Page_Admin_System_System_007"
3261msgstr "無効"
3262
3263msgid "LC_Page_Admin_System_System_008"
3264msgstr "GD"
3265
3266msgid "LC_Page_Admin_System_System_009"
3267msgstr "HTTPユーザーエージェント"
3268
3269msgid "LC_Page_Admin_Total_001"
3270msgstr "期間別集計"
3271
3272msgid "LC_Page_Admin_Total_002"
3273msgstr "期間別集計"
3274
3275msgid "LC_Page_Admin_Total_003"
3276msgstr "商品別集計"
3277
3278msgid "LC_Page_Admin_Total_004"
3279msgstr "年代別集計"
3280
3281msgid "LC_Page_Admin_Total_005"
3282msgstr "職業別集計"
3283
3284msgid "LC_Page_Admin_Total_006"
3285msgstr "会員別集計"
3286
3287msgid "LC_Page_Admin_Total_007"
3288msgstr "T_FIELD1年T_FIELD2月T_FIELD3日'"
3289
3290msgid "LC_Page_Admin_Total_008"
3291msgstr "集計期間:T_FIELD1 - T_FIELD2"
3292
3293msgid "LC_Page_Admin_Total_010"
3294msgstr "非会員"
3295
3296msgid "LC_Page_Admin_Total_011"
3297msgstr "未回答"
3298
3299msgid "LC_Page_Admin_Total_012"
3300msgstr "T_FIELD代'"
3301
3302msgid "LC_Page_Admin_Total_013"
3303msgstr "(年齢)"
3304
3305msgid "LC_Page_Admin_Total_014"
3306msgstr "(売上合計)"
3307
3308msgid "LC_Page_Admin_Total_015"
3309msgstr "(月別)"
3310
3311msgid "LC_Page_Admin_Total_016"
3312msgstr "(年別)"
3313
3314msgid "LC_Page_Admin_Total_017"
3315msgstr "(曜日別)"
3316
3317msgid "LC_Page_Admin_Total_018"
3318msgstr "(時間別)"
3319
3320msgid "LC_Page_Admin_Total_019"
3321msgstr "(日別)"
3322
3323msgid "c_Total_01"
3324msgstr "合計"
3325
3326msgid "c_Product code_01"
3327msgstr "商品コード"
3328
3329msgid "c_Product name_01"
3330msgstr "商品名"
3331
3332msgid "c_Number of items purchased_01"
3333msgstr "購入件数"
3334
3335msgid "c_Amount_01"
3336msgstr "金額"
3337
3338msgid "c_Purchase total_01"
3339msgstr "購入合計"
3340
3341msgid "c_Purchase average_01"
3342msgstr "購入平均"
3343
3344msgid "c_Member_01"
3345msgstr "会員"
3346
3347msgid "c_Age_01"
3348msgstr "年齢"
3349
3350msgid "c_Period_01"
3351msgstr "期間"
3352
3353msgid "c_Male_01"
3354msgstr "男性"
3355
3356msgid "c_Female_01"
3357msgstr "女性"
3358
3359msgid "c_Male (member)_01"
3360msgstr "男性(会員)"
3361
3362msgid "c_Male (non-member)_01"
3363msgstr "男性(非会員)"
3364
3365msgid "c_Female (member)_01"
3366msgstr "女性(会員)"
3367
3368msgid "c_Female (non-member)_01"
3369msgstr "女性(非会員)"
3370
3371msgid "c_(Sales ratio)_01"
3372msgstr "(売上比率)"
3373
3374msgid "c_Home_01"
3375msgstr "ホーム"
3376
3377msgid "c_>> Update information was not obtained._01"
3378msgstr ">> 更新情報の取得に失敗しました。"
3379
3380msgid "c_You cannot log in._01"
3381msgstr "ログイン出来ません。"
3382
3383msgid "Correctly designate the customer ID"
3384msgstr "顧客IDを正しく指定して下さい"
3385
3386msgid "c_The maximum number of separate shipping destinations registered has been met._01"
3387msgstr "別のお届け先最大登録数に達しています。"
3388
3389msgid "c_There is no separate delivery destination that matches._01"
3390msgstr "一致する別のお届け先がありません。"
3391
3392msgid "c_Not detectable_01"
3393msgstr "検出不能"
3394
3395msgid "c_<br />T_FIELD does not exist_01"
3396msgstr "<br />T_FIELD が存在しません"
3397
3398msgid "c_Template operation failed. T_FIELD_01"
3399msgstr "テンプレートの操作に失敗しました。T_FIELD"
3400
3401msgid "c_Template operation failed._01"
3402msgstr "テンプレートの操作に失敗しました。"
3403
3404msgid "SC_Utils_001"
3405msgstr ""
3406">> /install/T_FIELD は、インストール完了後にファイルを削除してください。"
3407
3408msgid "SC_Utils_003"
3409msgstr "T_FIELD01T_FIELD02:ファイルが存在します"
3410
3411msgid "SC_Utils_004"
3412msgstr "T_FIELD01T_FIELD02:コピー成功"
3413
3414msgid "SC_Utils_005"
3415msgstr "T_FIELD01T_FIELD02:コピー失敗"
3416
3417msgid "tpl_Delivery company_01"
3418msgstr "配送業者"
3419
3420msgid "tpl_Name_01"
3421msgstr "名称"
3422
3423msgid "tpl_Name<span class='attention'> *</span>_01"
3424msgstr "名称<span class='attention'> *</span>"
3425
3426msgid "tpl_Edit_01"
3427msgstr "編集"
3428
3429msgid "tpl_Remove_01"
3430msgstr "削除"
3431
3432msgid "tpl_Move_01"
3433msgstr "移動"
3434
3435msgid "tpl_Add delivery method/delivery charge_01"
3436msgstr "配送方法・配送料を新規入力"
3437
3438msgid "tpl_Enter delivery method_01"
3439msgstr "配送方法を新規入力"
3440
3441msgid "tpl_Delivery method registration_01"
3442msgstr "配送方法登録"
3443
3444msgid "tpl_Delivery company name<span class='attention'> *</span>_01"
3445msgstr "配送業者名<span class='attention'> *</span>"
3446
3447msgid "tpl_Explanation_01"
3448msgstr "説明"
3449
3450msgid "tpl_Voucher No. URL_01"
3451msgstr "伝票No.URL"
3452
3453msgid "tpl_Delivery time T_FIELD_01"
3454msgstr "お届け時間T_FIELD"
3455
3456msgid "tpl_Available product types_01"
3457msgstr "取扱商品種別"
3458
3459msgid "tpl_Product type_01"
3460msgstr "商品種別"
3461
3462msgid "tpl_Product type<span class='attention'> *</span>_01"
3463msgstr "商品種別<span class='attention'> *</span>"
3464
3465msgid "tpl_Available payment methods_01"
3466msgstr "取扱支払方法"
3467
3468msgid "tpl_Payment method_01"
3469msgstr "支払方法"
3470
3471msgid "tpl_Payment method<span class='attention'> *</span>_01"
3472msgstr "支払方法<span class='attention'> *</span>"
3473
3474msgid "tpl_Delivery charge registration_01"
3475msgstr "配送料登録"
3476
3477msgid "tpl_Calculate_01"
3478msgstr "反映"
3479
3480msgid "tpl_Return to previous page_01"
3481msgstr "前のページに戻る"
3482
3483msgid "tpl_Save and continue_01"
3484msgstr "この内容で登録する"
3485
3486msgid "tpl_Title_01"
3487msgstr "タイトル"
3488
3489msgid "tpl_Title<span class='attention'> *</span>_01"
3490msgstr "タイトル<span class='attention'> *</span>"
3491
3492msgid "tpl_(T_FIELD characters max)_01"
3493msgstr "(上限T_FIELD文字)"
3494
3495msgid "tpl_Date_01"
3496msgstr "日付"
3497
3498msgid "tpl_Date<span class='attention'> *</span>_01"
3499msgstr "日付<span class='attention'> *</span>"
3500
3501msgid "tpl_Compensating holidays are not automatically set. Set the dates for compensating holidays._01"
3502msgstr "振替休日は自動設定されないので、振替え先の日付を設定してください。"
3503
3504msgid "tpl_being edited_01"
3505msgstr "編集中"
3506
3507msgid "tpl_Basic information_01"
3508msgstr "基本情報"
3509
3510msgid "tpl_Company name_01"
3511msgstr "会社名"
3512
3513msgid "tpl_029"
3514msgstr "会社名(フリガナ)"
3515
3516msgid "tpl_Store name<span class='attention'> *</span>_01"
3517msgstr "店名<span class='attention'> *</span>"
3518
3519msgid "tpl_031"
3520msgstr "店名(フリガナ)"
3521
3522msgid "tpl_Store name (in English)_01"
3523msgstr "店名(英語表記)"
3524
3525msgid "tpl_Postal code_01"
3526msgstr "郵便番号"
3527
3528msgid "tpl_Postal code<span class='attention'> *</span>_01"
3529msgstr "郵便番号<span class='attention'> *</span>"
3530
3531msgid "tpl_Location finder_01"
3532msgstr "所在地入力"
3533
3534msgid "tpl_SHOP address<span class='attention'> *</span>_01"
3535msgstr "SHOP所在地<span class='attention'> *</span>"
3536
3537msgid "tpl_Select a prefecture_01"
3538msgstr "都道府県を選択"
3539
3540msgid "tpl_Phone Number_01"
3541msgstr "TEL"
3542
3543msgid "tpl_Phone Number<span class='attention'> *</span>_01"
3544msgstr "TEL<span class='attention'> *</span>"
3545
3546msgid "tpl_FAX_01"
3547msgstr "FAX"
3548
3549msgid "tpl_Store business hours_01"
3550msgstr "店舗営業時間"
3551
3552msgid "tpl_Product order receipt e-mail address<span class='attention'> *</span>_01"
3553msgstr "商品注文受付<br />メールアドレス<span class='attention'> *</span>"
3554
3555msgid "tpl_E-mail address for receiving inquiries<span class='attention'> *</span>_01"
3556msgstr "問い合わせ受付<br />メールアドレス<span class='attention'> *</span>"
3557
3558msgid "tpl_E-mail address of sender<span class='attention'> *</span>_01"
3559msgstr "メール送信元<br />メールアドレス<span class='attention'> *</span>"
3560
3561msgid "tpl_E-mail address for receiving sending errors<span class='attention'> *</span>_01"
3562msgstr "送信エラー受付<br />メールアドレス<span class='attention'> *</span>"
3563
3564msgid "tpl_Available products_01"
3565msgstr "取扱商品"
3566
3567msgid "tpl_Message_01"
3568msgstr "メッセージ"
3569
3570msgid "tpl_Regular holiday settings_01"
3571msgstr "定休日設定"
3572
3573msgid "tpl_Regular holiday_01"
3574msgstr "定休日"
3575
3576msgid "tpl_SHOP function_01"
3577msgstr "SHOP機能"
3578
3579msgid "tpl_Consumption sales tax rate<span class='attention'> *</span>_01"
3580msgstr "消費税率<span class='attention'> *</span>"
3581
3582msgid "tpl_Taxation rules<span class='attention'> *</span>_01"
3583msgstr "課税規則<span class='attention'> *</span>"
3584
3585msgid "tpl_Conditions for free shipping"
3586msgstr "送料無料条件"
3587
3588msgid "tpl_Number of days during which download is possible"
3589msgstr "ダウンロード可能日数"
3590
3591msgid "tpl_No limit"
3592msgstr "無制限"
3593
3594msgid "tpl_Map settings"
3595msgstr "地図設定"
3596
3597msgid "tpl_Latitude/longitude information"
3598msgstr "緯度/経度情報"
3599
3600msgid "tpl_Latitude : "
3601msgstr "緯度: "
3602
3603msgid "tpl_Longitude: "
3604msgstr "経度: "
3605
3606msgid "tpl_Automatic retrieval from location"
3607msgstr "所在地より自動取得"
3608
3609msgid "tpl_Set using map"
3610msgstr "地図で設定"
3611
3612msgid "tpl_Enter this position."
3613msgstr "この位置を入力"
3614
3615msgid "tpl_The address was not found."
3616msgstr "所在地の場所が見つかりません"
3617
3618msgid "tpl_Agreement title_01"
3619msgstr "規約タイトル"
3620
3621msgid "tpl_Agreement title_02"
3622msgstr "規約タイトル<span class='attention'> *</span>"
3623
3624msgid "tpl_Agreement contents"
3625msgstr "規約内容<span class='attention'> *</span>"
3626
3627msgid "tpl_The contents are revised. _01"
3628msgstr ""
3629"内容が変更されています。続行すれば変更内容は破棄されます。宜しいでしょうか?"
3630
3631msgid "tpl_Template<span class='attention'> *</span>_01"
3632msgstr "テンプレート<span class='attention'> *</span>"
3633
3634msgid "tpl_E-mail title<span class='attention'> *</span>_01"
3635msgstr "メールタイトル<span class='attention'> *</span>"
3636
3637msgid "tpl_Header_01"
3638msgstr "ヘッダー"
3639
3640msgid "tpl_Please make a selection_01"
3641msgstr "選択してください"
3642
3643msgid "tpl_Dynamic data insertion section_01"
3644msgstr "動的データ挿入部分"
3645
3646msgid "tpl_Footer_01"
3647msgstr "フッター"
3648
3649msgid "tpl_Return_01"
3650msgstr "検索結果へ戻る"
3651
3652msgid "tpl_Text count_01"
3653msgstr "文字数カウント"
3654
3655msgid "tpl_Add payment method_01"
3656msgstr "支払方法を新規入力"
3657
3658msgid "tpl_ID_01"
3659msgstr "ID"
3660
3661msgid "tpl_Processing fee (&#36;)_01"
3662msgstr "手数料(円)"
3663
3664msgid "tpl_Usage conditions_01"
3665msgstr "利用条件"
3666
3667msgid "tpl_To top_01"
3668msgstr "上へ"
3669
3670msgid "tpl_To bottom_01"
3671msgstr "下へ"
3672
3673msgid "tpl_Payment method registration/editing_01"
3674msgstr "支払方法登録・編集"
3675
3676msgid "tpl_Processing fee_01"
3677msgstr "手数料"
3678
3679msgid "tpl_Processing fee<span class='attention'> *</span>_01"
3680msgstr "手数料<span class='attention'> *</span>"
3681
3682msgid "tpl_Cannot be set_01"
3683msgstr "設定できません"
3684
3685msgid "tpl_Usage conditions (&#36;)_01"
3686msgstr "利用条件(円)"
3687
3688msgid "tpl_Logo image_01"
3689msgstr "ロゴ画像"
3690
3691msgid "tpl_[Cancel image]_01"
3692msgstr "[画像の取り消し]"
3693
3694msgid "tpl_Upload_01"
3695msgstr "アップロード"
3696
3697msgid "tpl_Point grant rate (initial value)<span class='attention'> *</span>_01"
3698msgstr "ポイント付与率(初期値)<span class='attention'> *</span>"
3699
3700msgid "tpl_Rounded down to nearest decimal_01"
3701msgstr "小数点以下切り捨て"
3702
3703msgid "tpl_Points granted during member registration<span class='attention'> *</span>_01"
3704msgstr "会員登録時付与ポイント<span class='attention'> *</span>"
3705
3706msgid "tpl_Meta tag: Author_01"
3707msgstr "メタタグ:Author"
3708
3709msgid "tpl_Meta tag: Description_01"
3710msgstr "メタタグ:Description"
3711
3712msgid "tpl_Meta tag: Keywords_01"
3713msgstr "メタタグ:Keywords"
3714
3715msgid "tpl_There is no data to be displayed_01"
3716msgstr "表示するデータがありません"
3717
3718msgid "tpl_'Save changes?'_01"
3719msgstr "'登録しても宜しいですか'"
3720
3721msgid "tpl_SHOP master_01"
3722msgstr "SHOPマスター"
3723
3724msgid "tpl_Transaction rules_01"
3725msgstr "特定商取引法"
3726
3727msgid "tpl_Delivery method settings_01"
3728msgstr "配送方法設定"
3729
3730msgid "tpl_Payment method settings_01"
3731msgstr "支払方法設定"
3732
3733msgid "tpl_Point settings_01"
3734msgstr "ポイント設定"
3735
3736msgid "tpl_E-mail settings_01"
3737msgstr "メール設定"
3738
3739msgid "SEO management_01"
3740msgstr "SEO管理"
3741
3742msgid "tpl_Membership terms_01"
3743msgstr "会員規約設定"
3744
3745msgid "Postal code registration_01"
3746msgstr "郵便番号DB登録"
3747
3748msgid "tpl_Holiday management_01"
3749msgstr "定休日管理"
3750
3751msgid "tpl_Distributor<span class='attention'> *</span>_01"
3752msgstr "販売業者<span class='attention'> *</span>"
3753
3754msgid "tpl_Operation director<span class='attention'> *</span>_01"
3755msgstr "運営責任者<span class='attention'> *</span>"
3756
3757msgid "tpl_Postal code mark_01"
3758msgstr "〒 "
3759
3760msgid "tpl_Location<span class='attention'> *</span>_01"
3761msgstr "所在地<span class='attention'> *</span>"
3762
3763msgid "tpl_E-mail address_01"
3764msgstr "メールアドレス"
3765
3766msgid "tpl_E-mail address<span class='attention'> *</span>_01"
3767msgstr "メールアドレス<span class='attention'> *</span>"
3768
3769msgid "tpl_URL_01"
3770msgstr "URL"
3771
3772msgid "tpl_URL<span class='attention'> *</span>_01"
3773msgstr "URL<span class='attention'> *</span>"
3774
3775msgid "tpl_Link_01"
3776msgstr "リンク"
3777
3778msgid "tpl_Create text_01"
3779msgstr "本文作成"
3780
3781msgid "tpl_Open in separate window_01"
3782msgstr "別ウィンドウで開く"
3783
3784msgid "tpl_(3000 characters max)_01"
3785msgstr "(上限3000文字)"
3786
3787msgid "tpl_List of new information_01"
3788msgstr "新着情報一覧"
3789
3790msgid "tpl_Necessary fees other than for the product cost<span class='attention'> *</span>_01"
3791msgstr "商品代金以外の必要料金<span class='attention'> *</span>"
3792
3793msgid "tpl_Order method<span class='attention'> *</span>_01"
3794msgstr "注文方法<span class='attention'> *</span>"
3795
3796msgid "tpl_Payment deadline<span class='attention'> *</span>_01"
3797msgstr "支払期限<span class='attention'> *</span>"
3798
3799msgid "tpl_Delivery period<span class='attention'> *</span>_01"
3800msgstr "引き渡し時期<span class='attention'> *</span>"
3801
3802msgid "tpl_Returns and exchanges<span class='attention'> *</span>_01"
3803msgstr "返品・交換について<span class='attention'> *</span>"
3804
3805msgid "tpl_Date and time of saved postal code CSV update: T_FIELD_01"
3806msgstr "保存されている郵便番号CSVの更新日時: T_FIELD"
3807
3808msgid "tpl_Postal code There are T_FIELD lines of data in the CSV._01"
3809msgstr "郵便番号CSVには T_FIELD 行のデータがあります。"
3810
3811msgid "tpl_Postal code There are T_FIELD lines of data in the DB._01"
3812msgstr "郵便番号DBには T_FIELD 行のデータがあります。"
3813
3814msgid "tpl_Please carry out registration._01"
3815msgstr "登録を行なってください。"
3816
3817msgid "tpl_There is a difference in the number of lines. There may be an abnormality in registration._01"
3818msgstr "行数に差異があります。登録に異常がある恐れがあります。"
3819
3820msgid "tpl_Under normal conditions_01"
3821msgstr ""
3822"通常は、[自動登録] を利用してください。<br />ただし、タイムアウトしてしまう環"
3823"境では、タイムアウトした後に [手動登録] を正常に完了するまで繰り返してくださ"
3824"い。"
3825
3826msgid "tpl_Automatic registration_01"
3827msgstr "自動登録"
3828
3829msgid "tpl_[Delete] [Postal code CSV update] and [DB manual registration] below will be carried out in order._01"
3830msgstr ""
3831"下の [削除] [郵便番号CSV更新] [DB手動登録] を順に実行します。ただし、タイムア"
3832"ウトした場合、DBは元の状態に戻ります。"
3833
3834msgid "tpl_[Delete] and [DB manual registration] below will be carried out in order. _01"
3835msgstr ""
3836" 下の [削除] [DB手動登録] を順に実行します。ただし、タイムアウトした場合、DB"
3837"は元の状態に戻ります。"
3838
3839msgid "tpl_DB manual registration_01"
3840msgstr "DB手動登録"
3841
3842msgid "tpl_Postal codes will be registered starting with the designated line number._01"
3843msgstr ""
3844"指定した行数から郵便番号を登録します。タイムアウトした場合、直前まで登録され"
3845"ます。"
3846
3847msgid "tpl_Manual registration_01"
3848msgstr "手動登録"
3849
3850msgid "tpl_Start line_01"
3851msgstr "開始行"
3852
3853msgid "tpl_Postal code CSV update_01"
3854msgstr "郵便番号CSV更新"
3855
3856msgid "tpl_Cannot be used._01"
3857msgstr "ご利用頂けません。"
3858
3859msgid "tpl_* The parameter ZIP_DOWNLOAD_URL is not set._01"
3860msgstr "※ パラメーター ZIP_DOWNLOAD_URL が未設定です。"
3861
3862msgid "tpl_* PHP extension module 'zip' is invalid._01"
3863msgstr "※ PHP 拡張モジュール「zip」が無効です。"
3864
3865msgid "tpl_A postal code CSV will be obtained from the Japan Post Web site._01"
3866msgstr "日本郵便の WEB サイトから、郵便番号CSVを取得します。"
3867
3868msgid "tpl_Update_01"
3869msgstr "更新"
3870
3871msgid "tpl_All postal codes will be deleted. _01"
3872msgstr ""
3873"全ての郵便番号を削除します。再登録するまで、住所自動入力は機能しなくなりま"
3874"す。"
3875
3876msgid "tpl_Items not for CSV output_01"
3877msgstr "CSV出力しない項目"
3878
3879msgid "tpl_Items for CSV output_01"
3880msgstr "CSV出力する項目"
3881
3882msgid "tpl_Top_01"
3883msgstr "一番上"
3884
3885msgid "tpl_Bottom_01"
3886msgstr "一番下"
3887
3888msgid "tpl_Up_01"
3889msgstr "一つ上"
3890
3891msgid "Down"
3892msgstr "一つ下"
3893
3894msgid "tpl_Item order_01"
3895msgstr "項目順序"
3896
3897msgid "tpl_Do you want to register using default settings_01"
3898msgstr "初期設定で登録しても宜しいですか"
3899
3900msgid "tpl_* Update successful._01"
3901msgstr "※ 正常に更新されました。"
3902
3903msgid "tpl_Return to initial settings and register_01"
3904msgstr "初期設定に戻して登録"
3905
3906msgid "tpl_SQL list_01"
3907msgstr "SQL一覧"
3908
3909msgid "tpl_CSV output _01"
3910msgstr "CSV出力"
3911
3912msgid "tpl_Newly input SQL_01"
3913msgstr "SQLを新規入力"
3914
3915msgid "tpl_SQL text<span class='attention'> *</span><br /> (Do not use the word 'SELECT' .)_01"
3916msgstr "SQL文<span class='attention'> *</span><br /> (最初のSELECTは記述しないでください。)"
3917
3918msgid "tpl_Confirm syntax error_01"
3919msgstr "構文エラーを確認する"
3920
3921msgid "tpl_Table list_01"
3922msgstr "テーブル一覧"
3923
3924msgid "tpl_Item list_01"
3925msgstr "項目一覧"
3926
3927msgid "tpl_Error contents_01"
3928msgstr "エラー内容"
3929
3930msgid "tpl_There are no errors_01"
3931msgstr "エラーはありません"
3932
3933msgid "tpl_File upload_01"
3934msgstr "ファイルのアップロード"
3935
3936msgid "tpl_Folder creation_01"
3937msgstr "フォルダ作成"
3938
3939msgid "tpl_Create_01"
3940msgstr "作成"
3941
3942msgid "tpl_File name_01"
3943msgstr "ファイル名"
3944
3945msgid "tpl_Size_01"
3946msgstr "サイズ"
3947
3948msgid "tpl_Date of update_01"
3949msgstr "更新日付"
3950
3951msgid "tpl_Display_01"
3952msgstr "表示"
3953
3954msgid "tpl_Download_01"
3955msgstr "ダウンロード"
3956
3957msgid "tpl_Do you want to edit with these contents?_01"
3958msgstr "この内容で編集しても宜しいですか?"
3959
3960msgid "tpl_Register and continue?_01"
3961msgstr "この内容で登録しても宜しいですか?"
3962
3963msgid "tpl_Do you want to delete this new information?_01"
3964msgstr "この新着情報を削除しても宜しいですか?"
3965
3966msgid "tpl_Enter a single move ranking._01"
3967msgstr "移動順位は1つだけ入力してください。"
3968
3969msgid "tpl_Enter a move ranking._01"
3970msgstr "移動順位を入力してください。"
3971
3972msgid "tpl_Enter a move ranking that is 4 digits or less._01"
3973msgstr "移動順位は4桁以内で入力してください。"
3974
3975msgid "tpl_Enter a number for the move ranking._01"
3976msgstr "移動順位は数字で入力してください。"
3977
3978msgid "The number to be moved is a duplicate._01"
3979msgstr "移動させる番号が重複しています。"
3980
3981msgid "tpl_Enter 0 or greater for the move ranking_01"
3982msgstr "移動順位は0以上で入力してください。"
3983
3984msgid "tpl_The order that was entered exceeds the maximum valued for the number registered._01"
3985msgstr "入力された順位は、登録数の最大値を超えています。"
3986
3987msgid "tpl_Currently, there is no data._01"
3988msgstr "現在データはありません。"
3989
3990msgid "tpl_Enter a comment._01"
3991msgstr "コメントを入力して下さい。"
3992
3993msgid "tpl_The selected field T_FIELD will be discarded. Continue? _01"
3994msgstr "さきほど選択したT_FIELD位の情報は破棄されます。宜しいでしょうか"
3995
3996msgid "tpl_Ranking_01"
3997msgstr "順位"
3998
3999msgid "tpl_Product/comment_01"
4000msgstr "商品/コメント"
4001
4002msgid "tpl_Product name_01"
4003msgstr "商品名"
4004
4005msgid "tpl_Product name<span class='attention'> *</span>_01"
4006msgstr "商品名<span class='attention'> *</span>"
4007
4008msgid "tpl_Select a product_01"
4009msgstr "商品を選択する"
4010
4011msgid "tpl_Deletion will be carried out. Is this okay?_01"
4012msgstr "削除します。宜しいです"
4013
4014msgid "tpl_Category_01"
4015msgstr "カテゴリ"
4016
4017msgid "tpl_Product code_01"
4018msgstr "商品コード"
4019
4020msgid "tpl_Product code<span class='attention'> *</span>_01"
4021msgstr "商品コード<span class='attention'> *</span>"
4022
4023msgid "tpl_Search_01"
4024msgstr "検索を開始"
4025
4026msgid "tpl_T_FIELD items were found._01"
4027msgstr "T_FIELD件が該当しました。"
4028
4029msgid "tpl_Product image_01"
4030msgstr "商品画像"
4031
4032msgid "tpl_Confirm_01"
4033msgstr "決定"
4034
4035msgid "tpl_There is no product registered_01"
4036msgstr "商品が登録されていません"
4037
4038msgid "tpl_Manage new information_01"
4039msgstr "新着情報管理"
4040
4041msgid "tpl_Recommended product management_01"
4042msgstr "おすすめ商品管理"
4043
4044msgid "tpl_File management_01"
4045msgstr "ファイル管理"
4046
4047msgid "tpl_CSV output item settings_01"
4048msgstr "CSV出力項目設定"
4049
4050msgid "tpl_Products_01"
4051msgstr "商品管理"
4052
4053msgid "tpl_Members_01"
4054msgstr "会員管理"
4055
4056msgid "tpl_Orders_01"
4057msgstr "受注管理"
4058
4059msgid "tpl_Review_01"
4060msgstr "レビュー"
4061
4062msgid "tpl_Advanced settings_01"
4063msgstr "高度な設定"
4064
4065msgid "tpl_Member ID_01"
4066msgstr "会員ID"
4067
4068msgid "tpl_Member ID<span class='attention'> *</span>_01"
4069msgstr "会員ID<span class='attention'> *</span>"
4070
4071msgid "tpl_Name_02"
4072msgstr "お名前"
4073
4074msgid "tpl_Name<span class='attention'> *</span>_02"
4075msgstr "お名前<span class='attention'> *</span>"
4076
4077msgid "tpl_Member status_01"
4078msgstr "会員状態"
4079
4080msgid "tpl_Member status<span class='attention'> *</span>_01"
4081msgstr "会員状態<span class='attention'> *</span>"
4082
4083msgid "tpl_210"
4084msgstr "お名前(フリガナ)"
4085
4086msgid "tpl_210_1"
4087msgstr "お名前(フリガナ)<span class='attention'> *</span>"
4088
4089msgid "tpl_211"
4090msgstr "住所入力"
4091
4092msgid "tpl_Address_01"
4093msgstr "住所"
4094
4095msgid "tpl_Address<span class='attention'> *</span>_01"
4096msgstr "住所<span class='attention'> *</span>"
4097
4098msgid "tpl_Mobile e-mail address_01"
4099msgstr "携帯メールアドレス"
4100
4101msgid "tpl_Telephone number_01"
4102msgstr "電話番号"
4103
4104msgid "tpl_Telephone number<span class='attention'> *</span>_01"
4105msgstr "電話番号<span class='attention'> *</span>"
4106
4107msgid "tpl_Gender_01"
4108msgstr "性別"
4109
4110msgid "tpl_Gender<span class='attention'> *</span>_01"
4111msgstr "性別<span class='attention'> *</span>"
4112
4113msgid "tpl_Occupation_01"
4114msgstr "ご職業"
4115
4116msgid "tpl_Date of birth_01"
4117msgstr "生年月日"
4118
4119msgid "tpl_Password_01"
4120msgstr "パスワード"
4121
4122msgid "tpl_Password<span class='attention'> *</span>_01"
4123msgstr "パスワード<span class='attention'> *</span>"
4124
4125msgid "tpl_Lower-case alphanumeric characters T_FIELD1 to T_FIELD2 (Symbols cannot be used)_01"
4126msgstr "半角英数小文字T_FIELD1~T_FIELD2文字(記号不可)"
4127
4128msgid "tpl_Enter twice for confirmation_01"
4129msgstr "確認のために2度入力してください。"
4130
4131msgid "tpl_Hint for when you have forgotten your password<span class='attention'> *</span>_01"
4132msgstr "パスワードを忘れたときのヒント<span class='attention'> *</span>"
4133
4134msgid "tpl_Question:_01"
4135msgstr "質問:"
4136
4137msgid "tpl_Answer:_01"
4138msgstr "答え:"
4139
4140msgid "tpl_Mail magazine_01"
4141msgstr "メールマガジン"
4142
4143msgid "tpl_Mail magazine<span class='attention'> *</span>_01"
4144msgstr "メールマガジン<span class='attention'> *</span>"
4145
4146msgid "tpl_Memo for SHOP_01"
4147msgstr "SHOP用メモ"
4148
4149msgid "tpl_Points in possession_01"
4150msgstr "所持ポイント"
4151
4152msgid "tpl_Points in possession<span class='attention'> *</span>_01"
4153msgstr "所持ポイント<span class='attention'> *</span>"
4154
4155msgid "tpl_Return to search screen_01"
4156msgstr "検索画面に戻る"
4157
4158msgid "tpl_Confirmation page_01"
4159msgstr "確認ページへ"
4160
4161msgid "tpl_Purchase history list_01"
4162msgstr "購入履歴一覧"
4163
4164msgid "tpl_<span class='attention'>T_FIELD items</span>&nbsp; were found._01"
4165msgstr "<span class='attention'>T_FIELD件</span>&nbsp;が該当しました。"
4166
4167msgid "tpl_Order number_01"
4168msgstr "注文番号"
4169
4170msgid "tpl_Purchase amount_01"
4171msgstr "購入金額"
4172
4173msgid "tpl_Shipment date_01"
4174msgstr "発送日"
4175
4176msgid "tpl_Not shipped_01"
4177msgstr "未発送"
4178
4179msgid "tpl_There is no purchase history_01"
4180msgstr "購入履歴はありません。"
4181
4182msgid "tpl_236"
4183msgstr "登録が完了致しました。"
4184
4185msgid "tpl_Register new item_01"
4186msgstr "続けて登録を行う"
4187
4188msgid "tpl_Temporary member_01"
4189msgstr "仮会員"
4190
4191msgid "tpl_full member_01"
4192msgstr "本会員"
4193
4194msgid "tpl_240"
4195msgstr "T_FIELD1T_FIELD2 様"
4196
4197msgid "tpl_241"
4198msgstr "お電話番号"
4199
4200msgid "tpl_Not registered_01"
4201msgstr "未登録"
4202
4203msgid "tpl_Hint for when you have forgotten your password_01"
4204msgstr "パスワードを忘れたときのヒント"
4205
4206msgid "tpl_HTML_01"
4207msgstr "HTML"
4208
4209msgid "tpl_Text_01"
4210msgstr "テキスト"
4211
4212msgid "tpl_Do not wish to receive"
4213msgstr "希望しない"
4214
4215msgid "tpl_Return to the edit screen_01"
4216msgstr "編集画面に戻る"
4217
4218msgid "tpl_Do you want to delete member information?_01"
4219msgstr "この会員情報を削除しても宜しいですか?"
4220
4221msgid "tpl_Do you wish to receive a temporary registration e-mail again?_01"
4222msgstr "仮登録メールを再送しても宜しいですか?"
4223
4224msgid "tpl_Search condition settings_01"
4225msgstr "検索条件設定"
4226
4227msgid "tpl_Results displayed_01"
4228msgstr "検索結果表示件数"
4229
4230msgid "tpl_Search using above criteria_01"
4231msgstr "この条件で検索する"
4232
4233msgid "tpl_List of search results_01"
4234msgstr "検索結果一覧"
4235
4236msgid "tpl_CSV download_01"
4237msgstr "CSV ダウンロード"
4238
4239msgid "tpl_CSV output settings_01"
4240msgstr "CSV 出力項目設定"
4241
4242msgid "tpl_Type_01"
4243msgstr "種別"
4244
4245msgid "tpl_257"
4246msgstr "お名前/(フリガナ)"
4247
4248msgid "tpl_Prefecture_01"
4249msgstr "都道府県"
4250
4251msgid "tpl_Resending temporary registration e-mail_01"
4252msgstr "仮登録メール再送"
4253
4254msgid "tpl_temporary _01"
4255msgstr "仮"
4256
4257msgid "tpl_full _01"
4258msgstr "本"
4259
4260msgid "There is no member information."
4261msgstr "会員情報が存在しません。"
4262
4263msgid "tpl_Member master_01"
4264msgstr "会員マスター"
4265
4266msgid "tpl_Member registration_01"
4267msgstr "会員登録"
4268
4269msgid "tpl_Block name_01"
4270msgstr "ブロック名"
4271
4272msgid "tpl_Enlarge the image_01"
4273msgstr "拡大"
4274
4275msgid "tpl_Register_01"
4276msgstr "登録する"
4277
4278msgid "tpl_Block that can be edited_01"
4279msgstr "編集可能ブロック"
4280
4281msgid "tpl_New block_01"
4282msgstr "ブロックを新規入力"
4283
4284msgid "tpl_CSS file name_01"
4285msgstr "CSSファイル名"
4286
4287msgid "tpl_CSS contents_01"
4288msgstr "CSS内容"
4289
4290msgid "tpl_CSS file that can be edited_01"
4291msgstr "編集可能CSSファイル"
4292
4293msgid "tpl_New CSS_01"
4294msgstr "CSSを新規入力"
4295
4296msgid "tpl_The CSS file does not exist._01"
4297msgstr "CSSファイルが存在しません。"
4298
4299msgid "tpl_Editing of header_01"
4300msgstr "ヘッダー編集"
4301
4302msgid "tpl_Editing of footer_01"
4303msgstr "フッター編集"
4304
4305msgid "tpl_All pages_01"
4306msgstr "全ページ"
4307
4308msgid "tpl_Header section_01"
4309msgstr "ヘッダー部"
4310
4311msgid "tpl_Main_01"
4312msgstr "メイン"
4313
4314msgid "tpl_Footer section_01"
4315msgstr "フッター部"
4316
4317msgid "tpl_Unused blocks_01"
4318msgstr "未使用ブロック"
4319
4320msgid "tpl_Preview_01"
4321msgstr "プレビュー"
4322
4323msgid "tpl_List of pages that can be edited_01"
4324msgstr "編集可能ページ一覧"
4325
4326msgid "tpl_Layout_01"
4327msgstr "レイアウト"
4328
4329msgid "tpl_New input of page_01"
4330msgstr "ページを新規入力"
4331
4332msgid "tpl_Page details_01"
4333msgstr "ページ詳細"
4334
4335msgid "tpl_Use a common header_01"
4336msgstr "共通のヘッダーを使用する"
4337
4338msgid "tpl_Use a common footer_01"
4339msgstr "共通のフッターを使用する"
4340
4341msgid "tpl_Layout settings_01"
4342msgstr "レイアウト設定"
4343
4344msgid "tpl_Page detail settings_01"
4345msgstr "ページ詳細設定"
4346
4347msgid "tpl_Block settings_01"
4348msgstr "ブロック設定"
4349
4350msgid "tpl_Header/footer settings_01"
4351msgstr "ヘッダー/フッター設定"
4352
4353msgid "tpl_CSS settings_01"
4354msgstr "CSS設定"
4355
4356msgid "tpl_Template settings_01"
4357msgstr "テンプレート設定"
4358
4359msgid "tpl_PC_01"
4360msgstr "PC"
4361
4362msgid "tpl_Mobile_01"
4363msgstr "モバイル"
4364
4365msgid "tpl_Smartphone_01"
4366msgstr "スマートフォン"
4367
4368msgid "tpl_Select a template and click the 'Save and Continue' button to,<br />change the designtemplate._01"
4369msgstr "テンプレートを選択し、「この内容で登録する」ボタンを押すと、<br />選択したテンプレートへデザインを変更することが出来ます。"
4370
4371msgid "tpl_Selection_01"
4372msgstr "選択"
4373
4374msgid "tpl_Name_03"
4375msgstr "名前"
4376
4377msgid "tpl_Saving destination_01"
4378msgstr "保存先"
4379
4380msgid "tpl_The template will be changed._01"
4381msgstr "テンプレートを変更します。"
4382
4383msgid "tpl_The template package will be uploaded._01"
4384msgstr "テンプレートパッケージのアップロードを行います。<br />アップロードしたパッケージは、「テンプレート設定」で選択できるようになります。"
4385
4386msgid "Template code"
4387msgstr "テンプレートコード"
4388
4389msgid "tpl_Template name_01"
4390msgstr "テンプレート名"
4391
4392msgid "tpl_Template file_01"
4393msgstr "テンプレートファイル"
4394
4395msgid "tpl_*  .tar/.tar.gz only_01"
4396msgstr "※ファイル形式は.tar/.tar.gzのみ"
4397
4398msgid "tpl_Delivery start time_01"
4399msgstr "配信開始時刻"
4400
4401msgid "tpl_Delivery completion time_01"
4402msgstr "配信終了時刻"
4403
4404msgid "tpl_Subject_01"
4405msgstr "Subject"
4406
4407msgid "tpl_Subject<span class='attention'> *</span>_01"
4408msgstr "Subject<span class='attention'> *</span>"
4409
4410msgid "tpl_Delivery conditions_01"
4411msgstr "配信条件"
4412
4413msgid "tpl_Total number delivered_01"
4414msgstr "配信総数"
4415
4416msgid "tpl_Number already delivered_01"
4417msgstr "配信済数"
4418
4419msgid "tpl_Number of failed deliveries_01"
4420msgstr "配信失敗数"
4421
4422msgid "tpl_Number not delivered_01"
4423msgstr "未配信数"
4424
4425msgid "tpl_Retry_01"
4426msgstr "再試行"
4427
4428msgid "tpl_Confirm_02"
4429msgstr "確認"
4430
4431msgid "tpl_Try to send to failed address again?_01"
4432msgstr "未配信と配信失敗となった宛先に再送信を試みますか?"
4433
4434msgid "tpl_Execute_01"
4435msgstr "実行"
4436
4437msgid "tpl_Do you want to delete the delivery history?_01"
4438msgstr "配信履歴を削除しても宜しいでしょうか"
4439
4440msgid "tpl_There is no delivery history_01"
4441msgstr "配信履歴はありません"
4442
4443msgid "tpl_Return_02"
4444msgstr "配信内容設定へ戻る"
4445
4446msgid "tpl_Delivery search conditions_01"
4447msgstr "配信先検索条件設定"
4448
4449msgid "tpl_Delivery format_01"
4450msgstr "配信形式"
4451
4452msgid "tpl_Type of delivery e-mail address_01"
4453msgstr "配信メールアドレス種別"
4454
4455msgid "tpl_Delete all search results_01"
4456msgstr "検索結果をすべて削除"
4457
4458msgid "tpl_Set delivery contents_01"
4459msgstr "配信内容を設定する"
4460
4461msgid "tpl_Desired delivery_01"
4462msgstr "希望配信"
4463
4464msgid "tpl_Registration/update date_01"
4465msgstr "登録・更新日"
4466
4467msgid "tpl_Template selection<span class='attention'> *</span>_01"
4468msgstr "テンプレート選択<span class='attention'> *</span>"
4469
4470msgid "tpl_Text_02"
4471msgstr "本文"
4472
4473msgid "tpl_Text<span class='attention'> *</span><br /> (When inserting a name, use {name})_01"
4474msgstr "本文<span class='attention'> *</span><br />(名前差し込み時は {name} といれてください)"
4475
4476msgid "tpl_Check with HTML_01"
4477msgstr "HTMLで確認"
4478
4479msgid "tpl_Return to Template settings screen_01"
4480msgstr "テンプレート設定画面へ戻る"
4481
4482msgid "tpl_Send_01"
4483msgstr "配信する"
4484
4485msgid "(Not designated)"
4486msgstr "(未指定)"
4487
4488msgid "tpl_Birth month_01"
4489msgstr "誕生月"
4490
4491msgid "tpl_Birthday_01"
4492msgstr "誕生日"
4493
4494msgid "tpl_Occupation_02"
4495msgstr "職業"
4496
4497msgid "tpl_Purchase frequency_01"
4498msgstr "購入回数"
4499
4500msgid "tpl_Final purchase date_01"
4501msgstr "最終購入日"
4502
4503msgid "tpl_Purchased product name_01"
4504msgstr "購入商品名"
4505
4506msgid "tpl_Purchased product code_01"
4507msgstr "購入商品コード"
4508
4509msgid "tpl_(Categories already deleted)_01"
4510msgstr "(削除済みカテゴリ)"
4511
4512msgid "tpl_Close the window._01"
4513msgstr "ウインドウを閉じる"
4514
4515msgid "tpl_Delivery content settings_01"
4516msgstr "配信内容設定"
4517
4518msgid "Delivery history"
4519msgstr "配信履歴"
4520
4521msgid "tpl_Add template_01"
4522msgstr "テンプレートを新規入力"
4523
4524msgid "tpl_Creation date_01"
4525msgstr "作成日"
4526
4527msgid "tpl_E-mail format_01"
4528msgstr "メール形式"
4529
4530msgid "tpl_E-mail format<span class='attention'> *</span>_01"
4531msgstr "メール形式<span class='attention'> *</span>"
4532
4533msgid "tpl_Return to the template list_01"
4534msgstr "テンプレート一覧に戻る"
4535
4536msgid "tpl_Template addition_01"
4537msgstr "テンプレート追加"
4538
4539msgid "tpl_Rearrangement_01"
4540msgstr "並び替え"
4541
4542msgid "tpl_Recommended products_01"
4543msgstr "おすすめ商品"
4544
4545msgid "tpl_Character count_01"
4546msgstr "入力文字数:"
4547
4548msgid "tpl_Date of order receipt_01"
4549msgstr "受注日"
4550
4551msgid "tpl_Response status_01"
4552msgstr "対応状況"
4553
4554msgid "tpl_361"
4555msgstr "入金日"
4556
4557msgid "tpl_362"
4558msgstr "注文者情報"
4559
4560msgid "tpl_363"
4561msgstr "(非会員)"
4562
4563msgid "tpl_364"
4564msgstr "お名前(カナ)"
4565
4566msgid "tpl_365"
4567msgstr "備考"
4568
4569msgid "tpl_366"
4570msgstr "現在ポイント"
4571
4572msgid "tpl_367"
4573msgstr "端末種別"
4574
4575msgid "tpl_368"
4576msgstr "受注商品情報"
4577
4578msgid "tpl_369"
4579msgstr "計算結果の確認"
4580
4581msgid "tpl_370"
4582msgstr "※ 商品が選択されていません。"
4583
4584msgid "tpl_371"
4585msgstr "規格1"
4586
4587msgid "tpl_372"
4588msgstr "単価"
4589
4590msgid "tpl_373"
4591msgstr "数量"
4592
4593msgid "tpl_374"
4594msgstr "規格2"
4595
4596msgid "tpl_375"
4597msgstr "税込み価格"
4598
4599msgid "tpl_376"
4600msgstr "小計"
4601
4602msgid "tpl_377"
4603msgstr "値引き"
4604
4605msgid "tpl_378"
4606msgstr "送料"
4607
4608msgid "tpl_379"
4609msgstr "合計"
4610
4611msgid "tpl_380"
4612msgstr "お支払い合計"
4613
4614msgid "tpl_381"
4615msgstr "使用ポイント"
4616
4617msgid "tpl_382"
4618msgstr "お誕生日ポイント"
4619
4620msgid "tpl_383"
4621msgstr "加算ポイント"
4622
4623msgid "tpl_384"
4624msgstr "お届け先情報"
4625
4626msgid "tpl_385"
4627msgstr "お届け先"
4628
4629msgid "tpl_386"
4630msgstr "お届け時間"
4631
4632msgid "tpl_387"
4633msgstr "お届け日"
4634
4635msgid "tpl_388"
4636msgstr "指定無し"
4637
4638msgid "tpl_389"
4639msgstr "お支払方法"
4640
4641msgid "tpl_390"
4642msgstr "T_FIELD情報"
4643
4644msgid "tpl_391"
4645msgstr "メモ"
4646
4647msgid "tpl_392"
4648msgstr "閉じる"
4649
4650msgid "tpl_393"
4651msgstr "お客様情報へお届けする"
4652
4653msgid "tpl_394"
4654msgstr "お届け先を新規追加"
4655
4656msgid "tpl_395"
4657msgstr "複数のお届け先を指定する"
4658
4659msgid "tpl_396"
4660msgstr "※ T_FIELDに変更時には、在庫数を手動で戻してください。"
4661
4662msgid "tpl_397"
4663msgstr "帳票出力"
4664
4665msgid "tpl_398"
4666msgstr "チェックボックスが選択されていません"
4667
4668msgid "tpl_399"
4669msgstr "更新日"
4670
4671msgid "tpl_400"
4672msgstr "購入商品"
4673
4674msgid "tpl_401"
4675msgstr "PDF一括出力"
4676
4677msgid "tpl_402"
4678msgstr "メール一括通知"
4679
4680msgid "tpl_403"
4681msgstr "購入金額(円)"
4682
4683msgid "tpl_404"
4684msgstr "全商品発送日"
4685
4686msgid "tpl_405"
4687msgstr "帳票"
4688
4689msgid "tpl_406"
4690msgstr "一括出力"
4691
4692msgid "tpl_407"
4693msgstr "個別出力"
4694
4695msgid "tpl_408"
4696msgstr "一括通知"
4697
4698msgid "tpl_409"
4699msgstr "個別通知"
4700
4701msgid "tpl_410"
4702msgstr "メール配信"
4703
4704msgid "tpl_411"
4705msgstr "処理日"
4706
4707msgid "tpl_412"
4708msgstr "通知メール"
4709
4710msgid "tpl_413"
4711msgstr "件名"
4712
4713msgid "tpl_414"
4714msgstr "送信内容を確認"
4715
4716msgid "tpl_415"
4717msgstr "※本文は1通分の例です。受注情報は各メールごとに異なります"
4718
4719msgid "tpl_416"
4720msgstr "前のページへ戻る"
4721
4722msgid "tpl_417"
4723msgstr "メール送信"
4724
4725msgid "tpl_418"
4726msgstr "ウインドウを閉じる"
4727
4728msgid "tpl_419"
4729msgstr "帳票の作成"
4730
4731msgid "tpl_420"
4732msgstr "発行日"
4733
4734msgid "tpl_420_1"
4735msgstr "発行日<span class='attention'> *</span>"
4736
4737msgid "tpl_421"
4738msgstr "帳票の種類"
4739
4740msgid "tpl_422"
4741msgstr "ダウンロード方法"
4742
4743msgid "tpl_423"
4744msgstr "帳票タイトル"
4745
4746msgid "tpl_424"
4747msgstr "※未入力時はデフォルトのタイトルが表示されます。"
4748
4749msgid "tpl_425"
4750msgstr "帳票メッセージ"
4751
4752msgid "tpl_426"
4753msgstr "1行目:"
4754
4755msgid "tpl_427"
4756msgstr "2行目:"
4757
4758msgid "tpl_428"
4759msgstr "3行目:"
4760
4761msgid "tpl_429"
4762msgstr "※未入力時はデフォルトのメッセージが表示されます。"
4763
4764msgid "tpl_430"
4765msgstr "※未入力時は表示されません。"
4766
4767msgid "tpl_431"
4768msgstr "ポイント表記"
4769
4770msgid "tpl_432"
4771msgstr "する"
4772
4773msgid "t_No_01"
4774msgstr "しない"
4775
4776msgid "tpl_434"
4777msgstr "※「する」を選択されても、お客様が非会員の場合は表示されません。"
4778
4779msgid "tpl_435"
4780msgstr "この内容で作成する"
4781
4782msgid "tpl_436"
4783msgstr "※ T_FIELDを入力して下さい。"
4784
4785msgid "tpl_437"
4786msgstr "該当するデータはありません。"
4787
4788msgid "tpl_438"
4789msgstr "セレクトボックスが選択されていません"
4790
4791msgid "tpl_439"
4792msgstr "抽出条件"
4793
4794msgid "tpl_440"
4795msgstr "対応状況変更"
4796
4797msgid "tpl_441"
4798msgstr "※ T_FIELDもしくは、削除に変更時には、在庫数を手動で戻してください。"
4799
4800msgid "tpl_442"
4801msgstr "購入金額(円)"
4802
4803msgid "tpl_443"
4804msgstr "未入金"
4805
4806msgid "tpl_444"
4807msgstr "受注登録"
4808
4809msgid "tpl_445"
4810msgstr "対応状況管理"
4811
4812msgid "tpl_446"
4813msgstr "モジュール名"
4814
4815msgid "tpl_447"
4816msgstr "ステータス"
4817
4818msgid "tpl_448"
4819msgstr "日時"
4820
4821msgid "tpl_449"
4822msgstr "詳細"
4823
4824msgid "tpl_450"
4825msgstr "失敗"
4826
4827msgid "tpl_451"
4828msgstr "成功"
4829
4830msgid "tpl_452"
4831msgstr "バックアップパス"
4832
4833msgid "tpl_453"
4834msgstr "一覧へ戻る"
4835
4836msgid "tpl_454"
4837msgstr "読み込む"
4838
4839msgid "tpl_455"
4840msgstr "パス"
4841
4842msgid "tpl_456"
4843msgstr "内容"
4844
4845msgid "tpl_457"
4846msgstr "モジュール一覧を取得する"
4847
4848msgid "tpl_458"
4849msgstr "プラグインを無効にしても宜しいですか?"
4850
4851msgid "tpl_459"
4852msgstr "プラグインを有効にしても宜しいですか?"
4853
4854msgid "tpl_460"
4855msgstr "通信中にエラーが発生しました。"
4856
4857msgid "tpl_461"
4858msgstr "プラグインをインストールしても宜しいでしょうか?"
4859
4860msgid "tpl_462"
4861msgstr ""
4862"一度削除したデータは元に戻せません。\n"
4863"プラグインを削除しても宜しいですか?"
4864
4865msgid "tpl_463"
4866msgstr "プラグインをアップデートしても宜しいですか?"
4867
4868msgid "tpl_464"
4869msgstr "プラグイン登録"
4870
4871msgid "tpl_465"
4872msgstr "プラグイン<span class='attention'> *</span>"
4873
4874msgid "tpl_466"
4875msgstr "インストール"
4876
4877msgid "tpl_467"
4878msgstr "プラグイン一覧"
4879
4880msgid "tpl_468"
4881msgstr "機能説明"
4882
4883msgid "tpl_469"
4884msgstr "優先度"
4885
4886msgid "tpl_470"
4887msgstr "対応EC-CUBEバージョン :"
4888
4889msgid "tpl_471"
4890msgstr "プラグイン設定"
4891
4892msgid "tpl_472"
4893msgstr "アップデート"
4894
4895msgid "tpl_473"
4896msgstr "有効"
4897
4898msgid "tpl_474"
4899msgstr "有効にする"
4900
4901msgid "tpl_475"
4902msgstr "変更"
4903
4904msgid "tpl_476"
4905msgstr "登録されているプラグインはありません。"
4906
4907msgid "tpl_477"
4908msgstr "ロゴ"
4909
4910msgid "tpl_478"
4911msgstr "導入バージョン"
4912
4913msgid "tpl_479"
4914msgstr "インストール"
4915
4916msgid "tpl_480"
4917msgstr "設定"
4918
4919msgid "tpl_481"
4920msgstr "購入ステータス"
4921
4922msgid "tpl_482"
4923msgstr "認証キーの設定"
4924
4925msgid "tpl_483"
4926msgstr "プラグイン管理"
4927
4928msgid "tpl_484"
4929msgstr "モジュール管理"
4930
4931msgid "tpl_485"
4932msgstr "認証キー設定"
4933
4934msgid "tpl_486"
4935msgstr "ログ管理"
4936
4937msgid "tpl_487"
4938msgstr "ホーム"
4939
4940msgid "tpl_488"
4941msgstr "登録"
4942
4943msgid "tpl_489"
4944msgstr "(上限T_FIELD文字)"
4945
4946msgid "tpl_490"
4947msgstr "カテゴリ名"
4948
4949msgid "tpl_491"
4950msgstr "この階層には、カテゴリが登録されていません。"
4951
4952msgid "tpl_492"
4953msgstr "規格名"
4954
4955msgid "tpl_492_1"
4956msgstr "規格名<span class='attention'> *</span>"
4957
4958msgid "tpl_493"
4959msgstr "分類名"
4960
4961msgid "tpl_493_1"
4962msgstr "分類名<span class='attention'> *</span>"
4963
4964msgid "tpl_494"
4965msgstr "規格名 (登録数)"
4966
4967msgid "tpl_495"
4968msgstr "分類登録"
4969
4970msgid "tpl_496"
4971msgstr "規格一覧に戻る"
4972
4973msgid "tpl_497"
4974msgstr "この商品の規格を登録する"
4975
4976msgid "tpl_498"
4977msgstr "商品カテゴリ"
4978
4979msgid "tpl_498_1"
4980msgstr "商品カテゴリ<span class='attention'> *</span>"
4981
4982msgid "tpl_499"
4983msgstr "公開・非公開"
4984
4985msgid "tpl_499_1"
4986msgstr "公開・非公開<span class='attention'> *</span>"
4987
4988msgid "tpl_500"
4989msgstr "T_FIELD円"
4990
4991msgid "tpl_501"
4992msgstr "区分"
4993
4994msgid "tpl_502"
4995msgstr "金額"
4996
4997msgid "tpl_503"
4998msgstr "期間"
4999
5000msgid "tpl_504"
5001msgstr "男性"
5002
5003msgid "tpl_505"
5004msgstr "女性"
5005
5006msgid "tpl_506"
5007msgstr "男性(会員)"
5008
5009msgid "tpl_507"
5010msgstr "男性<br />(非会員)"
5011
5012msgid "tpl_508"
5013msgstr "女性(会員)"
5014
5015msgid "tpl_509"
5016msgstr "女性<br />(非会員)"
5017
5018msgid "tpl_510"
5019msgstr "期間別集計"
5020
5021msgid "tpl_511"
5022msgstr "商品別集計"
5023
5024msgid "tpl_512"
5025msgstr "年代別集計"
5026
5027msgid "tpl_513"
5028msgstr "職業別集計"
5029
5030msgid "tpl_514"
5031msgstr "会員別集計"
5032
5033msgid "tpl_515"
5034msgstr "日別"
5035
5036msgid "tpl_516"
5037msgstr "月別"
5038
5039msgid "tpl_517"
5040msgstr "年別"
5041
5042msgid "tpl_518"
5043msgstr "曜日別"
5044
5045msgid "tpl_519"
5046msgstr "時間別"
5047
5048msgid "tpl_520"
5049msgstr "全体"
5050
5051msgid "tpl_521"
5052msgstr "会員"
5053
5054msgid "tpl_522"
5055msgstr "非会員"
5056
5057msgid "tpl_523"
5058msgstr "JavaScript を有効にしてご利用下さい."
5059
5060msgid "tpl_524"
5061msgstr "システム設定>システム情報"
5062
5063msgid "tpl_525"
5064msgstr "EC-CUBEバージョン"
5065
5066msgid "tpl_526"
5067msgstr "PHPバージョン"
5068
5069msgid "tpl_527"
5070msgstr "DBバージョン"
5071
5072msgid "tpl_528"
5073msgstr "ショップの状況"
5074
5075msgid "tpl_529"
5076msgstr "現在の会員数"
5077
5078msgid "tpl_530"
5079msgstr "昨日の売上高"
5080
5081msgid "tpl_531"
5082msgstr "昨日の売上件数"
5083
5084msgid "tpl_532"
5085msgstr "<span>今月の売上高</span><span>(昨日まで) </span>"
5086
5087msgid "tpl_533"
5088msgstr "<span>今月の売上件数 </span><span>(昨日まで) </span>"
5089
5090msgid "tpl_534"
5091msgstr "昨日のレビュー書き込み数"
5092
5093msgid "tpl_535"
5094msgstr "会員の保持ポイント合計"
5095
5096msgid "tpl_536"
5097msgstr "レビュー書き込み非表示数"
5098
5099msgid "tpl_537"
5100msgstr "品切れ商品"
5101
5102msgid "tpl_538"
5103msgstr "新規受付一覧"
5104
5105msgid "tpl_539"
5106msgstr "ログインページに戻る"
5107
5108msgid "tpl_540"
5109msgstr "管理機能"
5110
5111msgid "tpl_541"
5112msgstr "ADMIN_MODE ON"
5113
5114msgid "tpl_542"
5115msgstr "<span>ログイン&nbsp;:&nbsp;T_FIELD</span>&nbsp;様&nbsp;"
5116
5117msgid "tpl_543"
5118msgstr "LOGOUT"
5119
5120msgid "tpl_544"
5121msgstr "基本情報管理"
5122
5123msgid "tpl_545"
5124msgstr "売上集計"
5125
5126msgid "tpl_546"
5127msgstr "メルマガ管理"
5128
5129msgid "tpl_547"
5130msgstr "コンテンツ管理"
5131
5132msgid "tpl_548"
5133msgstr "デザイン管理"
5134
5135msgid "tpl_549"
5136msgstr "システム設定"
5137
5138msgid "tpl_550"
5139msgstr "オーナーズストア"
5140
5141msgid "tpl_551"
5142msgstr "Copyright &copy; 2000-T_FIELD LOCKON CO.,LTD. All Rights Reserved."
5143
5144msgid "tpl_552"
5145msgstr "PAGE TOP"
5146
5147msgid "tpl_553"
5148msgstr "SITE CHECK"
5149
5150msgid "tpl_554"
5151msgstr "商品ステータス"
5152
5153msgid "tpl_555"
5154msgstr "ダウンロード商品ファイル名"
5155
5156msgid "tpl_555_1"
5157msgstr "ダウンロード商品ファイル名<span class='attention'> *</span>"
5158
5159msgid "tpl_556"
5160msgstr "ダウンロード商品用<BR />ファイル"
5161
5162msgid "tpl_557"
5163msgstr "在庫数"
5164
5165msgid "tpl_557_1"
5166msgstr "在庫数<span class='attention'> *</span>"
5167
5168msgid "tpl_558"
5169msgstr "商品送料"
5170
5171msgid "tpl_559"
5172msgstr "ポイント付与率"
5173
5174msgid "tpl_559_1"
5175msgstr "ポイント付与率<span class='attention'> *</span>"
5176
5177msgid "tpl_560"
5178msgstr "発送日目安"
5179
5180msgid "tpl_561"
5181msgstr "販売制限数"
5182
5183msgid "tpl_562"
5184msgstr "メーカー"
5185
5186msgid "tpl_563"
5187msgstr "メーカーURL"
5188
5189msgid "tpl_564"
5190msgstr "検索ワード"
5191
5192msgid "tpl_565"
5193msgstr "備考欄(SHOP専用)"
5194
5195msgid "tpl_566"
5196msgstr "一覧-メインコメント"
5197
5198msgid "tpl_566_1"
5199msgstr "一覧-メインコメント<span class='attention'> *</span>"
5200
5201msgid "tpl_567"
5202msgstr "詳細-メインコメント"
5203
5204msgid "tpl_568"
5205msgstr "一覧-メイン画像"
5206
5207msgid "tpl_569"
5208msgstr "詳細-メイン画像"
5209
5210msgid "tpl_570"
5211msgstr "詳細-メイン拡大画像"
5212
5213msgid "tpl_571"
5214msgstr "詳細-サブタイトル(T_FIELD)"
5215
5216msgid "tpl_572"
5217msgstr "詳細-サブコメント(T_FIELD)"
5218
5219msgid "tpl_573"
5220msgstr "詳細-サブ画像(T_FIELD)"
5221
5222msgid "tpl_574"
5223msgstr "詳細-サブ拡大画像(T_FIELD)"
5224
5225msgid "tpl_575"
5226msgstr "関連商品(T_FIELD)"
5227
5228msgid "tpl_576"
5229msgstr "コメント:"
5230
5231msgid "tpl_577"
5232msgstr "商品ID"
5233
5234msgid "tpl_578"
5235msgstr "カテゴリ表示"
5236
5237msgid "tpl_579"
5238msgstr "URL表示"
5239
5240msgid "tpl_580"
5241msgstr "価格(円)"
5242
5243msgid "tpl_581"
5244msgstr "在庫"
5245
5246msgid "tpl_582"
5247msgstr "規格"
5248
5249msgid "tpl_583"
5250msgstr "複製"
5251
5252msgid "tpl_584"
5253msgstr "カテゴリ ⇔ URL"
5254
5255msgid "tpl_585"
5256msgstr "メーカー名<span class='attention'> *</span>"
5257
5258msgid "tpl_586"
5259msgstr ""
5260"ダウンロード商品用<br />ファイルアップロード<span class='attention'> *</span>"
5261
5262msgid "tpl_587"
5263msgstr "[ファイルの取り消し]"
5264
5265msgid "tpl_588"
5266msgstr "登録可能拡張子:T_FIELD (パラメーター DOWNLOAD_EXTENSION)"
5267
5268msgid "tpl_589"
5269msgstr "(半角数字で入力)"
5270
5271msgid "tpl_590"
5272msgstr "※現在無効です"
5273
5274msgid "tpl_591"
5275msgstr "(パラメーター OPTION_PRODUCT_DELIV_FEE)"
5276
5277msgid "tpl_592"
5278msgstr "検索ワード<br />※複数の場合は、カンマ( , )区切りで入力して下さい"
5279
5280msgid "tpl_593"
5281msgstr "サブ情報"
5282
5283msgid "tpl_594"
5284msgstr "(タグ許可)"
5285
5286msgid "tpl_595"
5287msgstr "サブ情報表示/非表示"
5288
5289msgid "tpl_596"
5290msgstr "関連商品表示/非表示"
5291
5292msgid "tpl_597"
5293msgstr "関連商品"
5294
5295msgid "tpl_598"
5296msgstr "商品規格登録"
5297
5298msgid "tpl_599"
5299msgstr "表示する"
5300
5301msgid "tpl_600"
5302msgstr "削除する"
5303
5304msgid "tpl_601"
5305msgstr ""
5306"<span class='bold'>アップロード可能な拡張子:</span>T_FIELD(パラメーター "
5307"DOWNLOAD_EXTENSION)"
5308
5309msgid "tpl_602"
5310msgstr "一行目のデータをコピーする"
5311
5312msgid "tpl_603"
5313msgstr "T_FIELD(円)"
5314
5315msgid "tpl_604"
5316msgstr "ダウンロード<br>ファイル名"
5317
5318msgid "tpl_605"
5319msgstr "ダウンロード商品用<br>ファイル"
5320
5321msgid "tpl_606"
5322msgstr "上限T_FIELD文字"
5323
5324msgid "tpl_607"
5325msgstr "ダウンロードファイル名"
5326
5327msgid "tpl_608"
5328msgstr "ダウンロード商品用ファイルアップロード"
5329
5330msgid "tpl_609"
5331msgstr "規格が選択されていません。"
5332
5333msgid "tpl_610"
5334msgstr "前へ戻る"
5335
5336msgid "tpl_611"
5337msgstr "<span class='attention'>T_FIELD件</span>が該当しました。"
5338
5339msgid "tpl_612"
5340msgstr "内部順位再割り当て"
5341
5342msgid "tpl_613"
5343msgstr "(非公開)"
5344
5345msgid "tpl_614"
5346msgstr "カテゴリを選択してください。"
5347
5348msgid "tpl_615"
5349msgstr "投稿者名"
5350
5351msgid "tpl_616"
5352msgstr "投稿者URL"
5353
5354msgid "tpl_617"
5355msgstr "おすすめレベル"
5356
5357msgid "tpl_618"
5358msgstr "投稿日"
5359
5360msgid "tpl_619"
5361msgstr "表示・非表示"
5362
5363msgid "tpl_620"
5364msgstr "非表示"
5365
5366msgid "tpl_621"
5367msgstr "レビュー表示"
5368
5369msgid "tpl_622"
5370msgstr "商品マスター"
5371
5372msgid "tpl_623"
5373msgstr "商品登録"
5374
5375msgid "tpl_624"
5376msgstr "商品登録CSV"
5377
5378msgid "tpl_625"
5379msgstr "規格管理"
5380
5381msgid "tpl_626"
5382msgstr "カテゴリ登録"
5383
5384msgid "tpl_627"
5385msgstr "カテゴリ登録CSV"
5386
5387msgid "tpl_628"
5388msgstr "メーカー登録"
5389
5390msgid "tpl_629"
5391msgstr "商品並び替え"
5392
5393msgid "tpl_630"
5394msgstr "レビュー管理"
5395
5396msgid "tpl_631"
5397msgstr "[値:T_FIELD]"
5398
5399msgid "tpl_632"
5400msgstr "CSVファイル"
5401
5402msgid "tpl_633"
5403msgstr "(1行目タイトル行)"
5404
5405msgid "tpl_634"
5406msgstr "登録情報"
5407
5408msgid "tpl_635"
5409msgstr "T_FIELD1項目:T_FIELD2"
5410
5411msgid "tpl_636"
5412msgstr "この内容で登録する"
5413
5414msgid "tpl_637"
5415msgstr "戻る"
5416
5417msgid "tpl_638"
5418msgstr "CSV登録を実行しました。"
5419
5420msgid "tpl_639"
5421msgstr ""
5422"間違った設定を適用すると管理画面にアクセス出来なくなる可能性があります。<br/>"
5423"良く解らない場合はこの設定は変更しないでください。"
5424
5425msgid "tpl_641"
5426msgstr "ディレクトリ名"
5427
5428msgid "tpl_642"
5429msgstr "SSL制限"
5430
5431msgid "tpl_643"
5432msgstr "IP制限"
5433
5434msgid "tpl_644"
5435msgstr "SSLを強制する。"
5436
5437msgid "tpl_645"
5438msgstr ""
5439"※管理機能へのアクセスを特定のIPアドレスからの接続のみに制限します。<br />アク"
5440"セスを許可するIPアドレスを1行づつ入力してください。何も入力しない場合は全てを"
5441"許可します。"
5442
5443msgid "tpl_646"
5444msgstr "リストアしますか?"
5445
5446msgid "tpl_647"
5447msgstr ""
5448"データベースのバックアップを行います。<br />テンプレートファイル等はバック"
5449"アップされません。"
5450
5451msgid "tpl_648"
5452msgstr "バックアップ名"
5453
5454msgid "tpl_648_1"
5455msgstr "バックアップ名<span class='attention'> *</span>"
5456
5457msgid "tpl_649"
5458msgstr "バックアップメモ"
5459
5460msgid "tpl_650"
5461msgstr "バックアップデータを作成する"
5462
5463msgid "tpl_651"
5464msgstr "バックアップ一覧"
5465
5466msgid "tpl_652"
5467msgstr "リストア"
5468
5469msgid "tpl_653"
5470msgstr "実行結果"
5471
5472msgid "tpl_654"
5473msgstr "エラーを無視してリストアする"
5474
5475msgid "tpl_655"
5476msgstr "変更する"
5477
5478msgid "tpl_656"
5479msgstr "インデックス"
5480
5481msgid "tpl_657"
5482msgstr "テーブル名"
5483
5484msgid "tpl_658"
5485msgstr "カラム名"
5486
5487msgid "tpl_659"
5488msgstr "ON"
5489
5490msgid "tpl_660"
5491msgstr "OFF"
5492
5493msgid "tpl_661"
5494msgstr "メンバーを新規入力"
5495
5496msgid "tpl_662"
5497msgstr "権限"
5498
5499msgid "tpl_663"
5500msgstr "所属"
5501
5502msgid "tpl_664"
5503msgstr "稼働"
5504
5505msgid "tpl_665"
5506msgstr "メンバー登録/編集"
5507
5508msgid "tpl_666"
5509msgstr "※必須入力"
5510
5511msgid "tpl_667"
5512msgstr "ログインID"
5513
5514msgid "tpl_668"
5515msgstr "※半角英数字T_FIELD1~T_FIELD2文字"
5516
5517msgid "tpl_669"
5518msgstr "稼働/非稼働"
5519
5520msgid "tpl_670"
5521msgstr "非稼働"
5522
5523msgid "tpl_671"
5524msgstr ""
5525"マスターデータの値を設定できます。<br />重複したIDを登録することはできませ"
5526"ん。<br />空のIDを登録すると、値は削除されます。<br />設定値によってはサイト"
5527"が機能しなくなる場合もありますので、十分ご注意下さい。"
5528
5529msgid "tpl_672"
5530msgstr "値:"
5531
5532msgid "tpl_673"
5533msgstr "追加のデータ"
5534
5535msgid "tpl_674"
5536msgstr ""
5537"パラメーターの値がPHP定数として設定されます。<br />文字列は「&quot;」で囲んで"
5538"下さい。<br />設定値によってはサイトが機能しなくなる場合もありますので、十分"
5539"ご注意下さい。"
5540
5541msgid "tpl_675"
5542msgstr "定数名"
5543
5544msgid "tpl_676"
5545msgstr "パラメーター値"
5546
5547msgid "tpl_677"
5548msgstr "メンバー管理"
5549
5550msgid "tpl_678"
5551msgstr "バックアップ管理"
5552
5553msgid "tpl_679"
5554msgstr "パラメーター設定"
5555
5556msgid "tpl_680"
5557msgstr "マスターデータ管理"
5558
5559msgid "tpl_681"
5560msgstr "管理画面設定"
5561
5562msgid "tpl_682"
5563msgstr "システム情報"
5564
5565msgid "tpl_683"
5566msgstr "EC-CUBE ログ表示"
5567
5568msgid "tpl_684"
5569msgstr "高度なデータベース管理"
5570
5571msgid "tpl_685"
5572msgstr "概要"
5573
5574msgid "tpl_686"
5575msgstr "PHP情報"
5576
5577msgid "tpl_687"
5578msgstr "月度集計"
5579
5580msgid "tpl_688"
5581msgstr "月度で集計する"
5582
5583msgid "tpl_689"
5584msgstr "期間集計"
5585
5586msgid "tpl_690"
5587msgstr "期間で集計する"
5588
5589msgid "tpl_691"
5590msgstr "年齢"
5591
5592msgid "tpl_692"
5593msgstr "購入件数"
5594
5595msgid "tpl_693"
5596msgstr "購入合計"
5597
5598msgid "tpl_700"
5599msgstr "購入平均"
5600
5601msgid "tpl_701"
5602msgstr "T_FIELD件"
5603
5604msgid "tpl_703"
5605msgstr "SQL設定(編集中:T_FIELD)"
5606
5607msgid "tpl_704"
5608msgstr "SQL設定(新規入力)"
5609
5610msgid "tpl_705"
5611msgstr "詳細-サブ画像(T_FIELD1)<br />[T_FIELD2×T_FIELD3]"
5612
5613msgid "tpl_706"
5614msgstr "詳細-サブ拡大画像(T_FIELD1)<br />[T_FIELD2×T_FIELD3]"
5615
5616msgid "tpl_708"
5617msgstr "※全国一律送料設定(円):"
5618
5619msgid "tpl_709"
5620msgstr "T_FIELD<span class='attention'> *</span>"
5621
5622msgid "tpl_710"
5623msgstr "一覧-メイン画像<br />[T_FIELD1×T_FIELD2]"
5624
5625msgid "tpl_711"
5626msgstr "詳細-メイン画像<br />[T_FIELD1×T_FIELD2]"
5627
5628msgid "tpl_712"
5629msgstr "詳細-メイン拡大画像<br />[T_FIELD1×T_FIELD2]"
5630
5631msgid "tpl_713"
5632msgstr "番目へ"
5633
5634msgid "tpl_714"
5635msgstr "円以上購入時無料"
5636
5637msgid "tpl_715"
5638msgstr "日間有効"
5639
5640msgid "tpl_716"
5641msgstr "直近の行:"
5642
5643msgid "tpl_717"
5644msgstr "コメント <span class='attention'>*</span>"
5645
5646msgid "tpl_718"
5647msgstr "お届け先住所が入力されていません。"
5648
5649msgid "tpl_719"
5650msgstr "メール"
5651
5652msgid "tpl_720"
5653msgstr "(配送業者の変更に伴う送料の変更は手動にてお願いします。)"
5654
5655msgid "tpl_721"
5656msgstr "(お支払方法の変更に伴う手数料の変更は手動にてお願いします。)"
5657
5658msgid "tpl_722"
5659msgstr "商品の追加"
5660
5661msgid "tpl_723"
5662msgstr "変更"
5663
5664msgid "tpl_724"
5665msgstr "会員検索"
5666
5667msgid "tpl_725"
5668msgstr "T_FIELD名"
5669
5670msgid "tpl_726"
5671msgstr "T_FIELD1年T_FIELD2月T_FIELD3日"
5672
5673msgid "tpl_727"
5674msgstr "T_FIELD1月T_FIELD2日"
5675
5676msgid "tpl_728"
5677msgstr "T_FIELD月"
5678
5679msgid "tpl_729"
5680msgstr "(なし)"
5681
5682msgid "t_Not selected_01"
5683msgstr "未選択"
5684
5685msgid "t_■Agreement to the license agreement_01"
5686msgstr "■使用許諾契約書の同意"
5687
5688msgid "t_Please read the license agreement below.<br />It is necessary to agree to the agreement in order to continue with installation_01"
5689msgstr ""
5690"以下の使用許諾契約書をお読みください。<br/>インストールを続行するにはこの契約"
5691"書に同意する必要があります。"
5692
5693msgid "t_Please agree to the software license agreement<br /><br />Lockon Co., Ltd. (hereinafter referred to as 'our company') requires customers to agree to the contents of the 'Software License Agreement' below to be able to use this software. You will be deemed as having agreed to the 'Software License Agreement' below at the point in time that you install, copy, or use this software.<br /><br />--------------------- Software License Agreement ---------------------<br /><br />1. License<br /><br />EC-CUBE adopts a 'dual license method' in which you can select either a free GPL license or paid commercial license for using the EC-CUBE product. The major characteristics of each license are as follows.<br /><br />1-1. GPL license<br /><br />Although it is possible to use EC-CUBE for free, and carry out duplication, modification, and distribution, if distributing an application that uses EC-CUBE, you must publish the source code for the application and make it utilizable.<br /><br />* When modifying, you may modify everything except for the copyright notice in the header section of the program file (PHP file, etc.) <br /><br />* With regard to the official conditions of the GPL license (GNU General Public License), please refer to http://www.fsf.org/licenses/ (Japanese translation: http://www.opensource.jp/gpl/gpl.ja.html).<br /><br />1-2. Commercial license <br /><br />The EC-CUBE commercial license is a license for parties who do not want to comply with the GPL license. <br />When you purchase an EC-CUBE commercial license, it is not necessary to make your own application an open source, within the scope of the commercial license. <br /><br />* A commercial license is necessary for all uses that do not comply with the GPL license. <br /><br />* For details regarding the commercial license, refer to http://www.ec-cube.net/license/business.php.<br /><br />2. Exclusion of liability<br /><br />2-1. Users shall confirm and agree that all direct and indirect damages (data loss, server trouble, halting of operations, claims from a third party, etc.) and dangers arising from use of this software are entirely the responsibility of the user.<br />2-2. In any case, and even in cases of illegal behavior, agreement, or any other legal basis, the suppliers, resellers, and various information contents providers for this software are not responsible for any direct, indirect, specific, incidental, or consequential loss or damage of the customer or other third party, including the loss of sales value, halting of operations, damage resulting from computer malfunctions, and any other commercial loss or damages, etc. Furthermore, our company is not responsible for any claims by a third party. <br /><br />3. Gathering of site information <br /><br />3-1 When installing EC-CUBE, the customer confirms and agrees that our company gathers information such as the site URL, store name, EC-CUBE version, PHP information, DB information, etc.<br />_01"
5694msgstr ""
5695"===ソフトウェア使用許諾書にご同意下さい===<br/><br/>株式会社ロックオン(以下"
5696"「弊社」という)では、お客様が本ソフトウェアをご利用になるためには、下記「ソフ"
5697"トウェア使用契約書」の内容を承諾して頂くことが条件になって<br/>おります。本ソ"
5698"フトウェアをインストールまたはコピー、ご使用になった時点で下記「ソフトウェア"
5699"使用許諾書」にご同意いただいたものとみなします。<br/><br/"
5700">--------------------- ソフトウェア使用許諾書 ---------------------<br/><br/"
5701">1.ライセンス<br/><br/>EC-CUBEでは製品の使用にあたって、無償のGPLライセンスと"
5702"有償の商用ライセンスのどちらかを選択することができる「デュアルライセンス方"
5703"式」を採用しております。各ライセンスの主な特徴は以下の通りです。<br/><br/"
5704">1-1.GPLライセンス<br/><br/>無償でEC-CUBEを使用することができ、複製、改変、頒"
5705"布を行うことができるが、EC-CUBEを使用したアプリケーションを頒布する場合には、"
5706"そのアプリケーションのソースコードを公開し、利用可能な状態にしなくてはならな"
5707"い。<br/><br/>※ 改変(カスタマイズ)する際は、プログラムファイル(PHPファイル等)"
5708"のヘッダー部分に記載しております著作権表示以外の箇所は全て改変いただけます。"
5709"<br/><br/>※ GPLライセンス(GNU 一般公衆利用許諾契約書)の正式な条件については、"
5710"http://www.fsf.org/licenses/ (日本語訳http://www.opensource.jp/gpl/gpl.ja."
5711"html)を参照して下さい。<br/><br/>1-2.商用ライセンス<br/><br/>EC-CUBE商用ライ"
5712"センスは、GPLライセンスに準拠したくない方向けのライセンスです。<br/>EC-CUBE商"
5713"用ライセンスを購入いただけますと、商用ライセンスの範囲で、ご自身のアプリケー"
5714"ションをオープンソースにする必要はありません。<br/><br/>※ GPLライセンスに準拠"
5715"しない全てのご利用において、商用ライセンスが必要となります。<br/><br/>※ 商用"
5716"ライセンスの詳細に関しては、http://www.ec-cube.net/license/business.phpを参照"
5717"して下さい。<br/><br/>2.免責<br/><br/>2-1.利用者は、本ソフトウエアの使用に基"
5718"づいて発生した一切の直接・間接の損害(データ滅失、サーバーダウン、業務停滞、第"
5719"三者からのクレーム等)および危険はすべて利用者のみが負うことをここに確認し、同"
5720"意するものとします。<br/>2-2.いかなる場合であっても、不法行為、契約その他いか"
5721"なる法的根拠による場合でも、本ソフトウエアの供給者、再販売業者、および各情報"
5722"コンテンツの提供会社は、お客様その他の第三者に対し、営業価値の喪失、業務の停"
5723"止、コンピューターの故障による損害、その他あらゆる商業的損害・損失等を含め一"
5724"切の直接的、間接的、特殊的、付随的または結果的損失、損害について責任を負いま"
5725"せん。さらに、弊社は、第三者のいかなるクレームに対しても責任を負いません。"
5726"<br/><br/>3.サイト情報の収集<br/><br/>3-1 EC-CEBEをインストールする際はサイト"
5727"URL、店名、EC-CUBEバージョン、PHP情報、DB情報等の情報を弊社にて収集させて戴く"
5728"ことをここに確認し、同意するものとする。<br/>"
5729
5730msgid "tpl_Agree_01"
5731msgstr "同意する"
5732
5733msgid "tpl_Do not agree_01"
5734msgstr "同意しない"
5735
5736msgid "tpl_Next_01"
5737msgstr "次へ進む"
5738
5739msgid "t_EC CUBE installation is complete._01"
5740msgstr "EC CUBE インストールが完了しました。"
5741
5742msgid "t_Log in using the ID and password that you just registered._01"
5743msgstr "先ほど登録したID、パスワードを用いてログインしてください。"
5744
5745msgid "t_Log in to management screen_01"
5746msgstr "管理画面へログインする"
5747
5748msgid "t_EC-CUBE Installation_01"
5749msgstr "EC-CUBEインストール"
5750
5751msgid "t_This is a notice from EC-CUBE. Please use a browser that supports iframe for this section._01"
5752msgstr ""
5753"こちらはEC-CUBEからのお知らせです。この部分は iframe対応ブラウザでご覧下さ"
5754"い。"
5755
5756msgid "t_Check results_01"
5757msgstr "チェック結果"
5758
5759msgid "t_When [Next] is clicked, a check will be executed once again._01"
5760msgstr "[次へ進む] をクリックすると、チェックを再実行します。"
5761
5762msgid "t_Ignore problems and proceed (for advanced users)_01"
5763msgstr "問題点を無視して次へ進む (上級者向け)"
5764
5765msgid "t_* If you proceed without resolving the problem, this may lead to problems._01"
5766msgstr ""
5767"※ 問題点を解決せずに無視して進めると、トラブルの原因となる場合があります。"
5768
5769msgid "t_Copying of necessary files will begin._01"
5770msgstr "必要なファイルのコピーを開始します。"
5771
5772msgid "t_Copying of necessary files_01"
5773msgstr "必要なファイルのコピー"
5774
5775msgid "t_EC site settings_01"
5776msgstr "ECサイトの設定"
5777
5778msgid "t_Fill in the name of your store._01"
5779msgstr "あなたの店名をご記入ください。"
5780
5781msgid "t_The address will be the one in the order receipt mail, etc._01"
5782msgstr "受注メールなどの宛先になります。"
5783
5784msgid "t_Login ID <span class='attention'>*</span>_01"
5785msgstr "ログインID<span class='attention'>*</span>"
5786
5787msgid "t_ID for logging in to the management area._01"
5788msgstr "管理機能にログインするためのIDです。"
5789
5790msgid "t_Password for logging in to the management area._01"
5791msgstr "管理機能にログインするためのパスワードです。"
5792
5793msgid "t_Management area settings_01"
5794msgstr "管理機能の設定"
5795
5796msgid "t_Directory_01"
5797msgstr "ディレクトリ"
5798
5799msgid "t_(Example) eccube@example.com_01"
5800msgstr "(例) eccube@example.com"
5801
5802msgid "t_Directory name for management area._01"
5803msgstr "管理機能のディレクトリ名です。"
5804
5805msgid "t_Access the management area with link below._01"
5806msgstr "下記で管理機能にアクセスする場合の[管理機能]の部分です。"
5807
5808msgid "t_https://[Host name].[Domain name]/[Shop directory]/<span class='bold'>[Directory]</span>/_01"
5809msgstr ""
5810"https://[ホスト名].[ドメイン名]/[ショップディレクトリ]/<span class='bold'>"
5811"[ディレクトリ]</span>/"
5812
5813msgid "t_Access to the management area is limited to SSL (https) connections._01"
5814msgstr "管理機能へのアクセスをSSL経由(https)の接続に制限します。"
5815
5816msgid "t_WEB server settings_01"
5817msgstr "WEBサーバーの設定"
5818
5819msgid "t_URL (normal) <span class='attention'>*</span>_01"
5820msgstr "URL(通常)<span class='attention'>*</span>"
5821
5822msgid "t_URL (secure) <span class='attention'>*</span>_01"
5823msgstr "URL(セキュア)<span class='attention'>*</span>"
5824
5825msgid "t_Common domain_01"
5826msgstr "共通ドメイン"
5827
5828msgid "t_Designated when the subdomain differs based on normal URL and secure URL._01"
5829msgstr "通常URLとセキュアURLでサブドメインが異なる場合に指定します。"
5830
5831msgid "t_&gt;&gt; Option settings_01"
5832msgstr "&gt;&gt; オプション設定"
5833
5834msgid "t_E-mail server settings (option)_01"
5835msgstr "メールサーバーの設定(オプション)"
5836
5837msgid "t_Mailer backend <span class='attention'>*</span>_01"
5838msgstr "メーラーバックエンド<span class='attention'>*</span>"
5839
5840msgid "t_mail - PHP built-in function  mail() is used to send.<br />SMTP - E-mails are sent by directly connecting to the SMTP server.<br />sendmail - Sent through the sendmail program._01"
5841msgstr ""
5842"mail - PHP の組込関数 mail() を使用して送信します。<br />SMTP - SMTP サーバに"
5843"直接接続してメールを送信します。<br />sendmail - sendmail プログラムにより送"
5844"信します。"
5845
5846msgid "t_SMTP host_01"
5847msgstr "SMTP ホスト"
5848
5849msgid "t_Use only when the mailer backend is SMTP._01"
5850msgstr "メーラーバックエンドが SMTP の場合のみ指定します。"
5851
5852msgid "t_SMTP port_01"
5853msgstr "SMTP ポート"
5854
5855msgid "t_SMTP user_01"
5856msgstr "SMTP ユーザー"
5857
5858msgid "t_Use only when the mailer backend is SMTP and SMTP-AUTH is also used._01"
5859msgstr "メーラーバックエンドが SMTP の場合で、SMTP-AUTH 使用時のみ指定します。"
5860
5861msgid "t_SMTP password_01"
5862msgstr "SMTP パスワード"
5863
5864msgid "t_Database settings_01"
5865msgstr "データベースの設定"
5866
5867msgid "t_* You must create a new database before installation._01"
5868msgstr "※インストールの前に新しくDBを作成しておく必要があります。"
5869
5870msgid "t_DB type <span class='attention'>*</span>_01"
5871msgstr "DBの種類<span class='attention'>*</span>"
5872
5873msgid "t_Port_01"
5874msgstr "ポート"
5875
5876msgid "t_DB name <span class='attention'>*</span>_01"
5877msgstr "DB名<span class='attention'>*</span>"
5878
5879msgid "t_DB user <span class='attention'>*</span>_01"
5880msgstr "DBユーザ<span class='attention'>*</span>"
5881
5882msgid "t_DB password <span class='attention'>*</span>_01"
5883msgstr "DBパスワード<span class='attention'>*</span>"
5884
5885msgid "t_Data that has been erased cannot be restored. \n Do you want to delete?_01"
5886msgstr ""
5887"一度削除したデータは、元に戻せません。\n"
5888"削除しても宜しいですか?"
5889
5890msgid "t_Database initialization_01"
5891msgstr "データベースの初期化"
5892
5893msgid "t_Connection information_01"
5894msgstr "接続情報:"
5895
5896msgid "t_Database initialization will begin.<br />* Will be suspended if a table, etc. is already created._01"
5897msgstr ""
5898"データベースの初期化を開始します。<br />※すでにテーブル等が作成されている場合"
5899"は中断されます。"
5900
5901msgid "t_Do not carry out the database initialization process_01"
5902msgstr "データベースの初期化処理を行わない"
5903
5904msgid "t_Delete all existing data_01"
5905msgstr "既存データをすべて削除する"
5906
5907msgid "t_Site information_01"
5908msgstr "サイト情報について"
5909
5910msgid "t_Please provide the information below for the purpose of debugging and improving the EC-CUBE system._01"
5911msgstr ""
5912"EC-CUBEのシステム向上及び、デバッグのため以下の情報のご提供をお願いいたしま"
5913"す。"
5914
5915msgid "t_Site URL: _01"
5916msgstr "サイトURL:"
5917
5918msgid "t_Store name: _01"
5919msgstr "店名:"
5920
5921msgid "t_EC-CUBE version: _01"
5922msgstr "EC-CUBEバージョン:"
5923
5924msgid "t_PHP information: _01"
5925msgstr "PHP情報:"
5926
5927msgid "t_DB information: _01"
5928msgstr "DB情報:"
5929
5930msgid "t_OS information: _01"
5931msgstr "OS情報:"
5932
5933msgid "t_Yes (recommended)_01"
5934msgstr "はい(推奨)"
5935
5936msgid "t_No_02"
5937msgstr "いいえ"
5938
5939msgid "t_EC-CUBE installation will begin_01"
5940msgstr "EC-CUBEのインストールを開始します。"
5941
5942msgid "t_<span class='attention'>* The authentication key can be obtained from <a href='T_FIELD' target='_blank'>the EC-CUBE Owners Store</a>.</span>_01"
5943msgstr ""
5944"<span class='attention'>※認証キーは<a href='T_FIELD' target='_blank'>EC-CUBE"
5945"オーナーズストア</a>で取得できます。</span>"
5946
5947msgid "t_You can log in to <a href='T_FIELD_01T_FIELD_02T_FIELD_03'>the management screen</a>._01"
5948msgstr ""
5949"<a href='T_FIELD_01T_FIELD_02T_FIELD_03'>管理画面</a>にログインできます。"
5950
5951msgid "t_Monthly (end of month)_01"
5952msgstr "月度 (末日締め)"
5953
5954msgid "t_Monthly (by T_FIELD)_01"
5955msgstr "月度 (T_FIELD日締め)"
5956
5957msgid "t_ID:_01"
5958msgstr "ID:"
5959
5960msgid "t_T_FIELD:_01"
5961msgstr "T_FIELD:"
5962
5963msgid "-"
5964msgstr "~"
5965
5966msgid "%"
5967msgstr "%"
5968
5969msgid "currency_prefix"
5970msgstr " "
5971
5972msgid "currency_suffix"
5973msgstr "円"
5974
5975msgid "times_prefix"
5976msgstr " "
5977
5978msgid "times_suffix"
5979msgstr "回"
5980
5981msgid "record_prefix"
5982msgstr " "
5983
5984msgid "record_suffix"
5985msgstr "件"
5986
5987msgid "pt_prefix"
5988msgstr " "
5989
5990msgid "pt_suffix"
5991msgstr "pt"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.