1 | msgid "" |
---|
2 | msgstr "" |
---|
3 | "Project-Id-Version: EC-CUBE Core\n" |
---|
4 | "POT-Creation-Date: 2012-05-07 13:39+0900\n" |
---|
5 | "PO-Revision-Date: 2012-06-12 21:21+0900\n" |
---|
6 | "Last-Translator: MATSUDA Terutaka <matsudaterutaka@gmail.com>\n" |
---|
7 | "Language-Team: \n" |
---|
8 | "MIME-Version: 1.0\n" |
---|
9 | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" |
---|
10 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
---|
11 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" |
---|
12 | |
---|
13 | msgid "SC_CHECKERROR_HTML_TAG_CHECK" |
---|
14 | msgstr "※ :fieldに許可されていないタグ :tag が含まれています。<br />" |
---|
15 | |
---|
16 | msgid "SC_CHECKERROR_EXIST_CHECK_INPUT" |
---|
17 | msgstr "※ :fieldが入力されていません。<br />" |
---|
18 | |
---|
19 | msgid "SC_CHECKERROR_EXIST_CHECK_SELECT" |
---|
20 | msgstr "※ :fieldが選択されていません。<br />" |
---|
21 | |
---|
22 | msgid "SC_CHECKERROR_EXIST_CHECK_REVERSE" |
---|
23 | msgstr "※ :fieldが入力されていません。<br />" |
---|
24 | |
---|
25 | msgid "SC_CHECKERROR_SPTAB_CHECK" |
---|
26 | msgstr "※ :fieldにスペース、タブ、改行のみの入力はできません。<br />" |
---|
27 | |
---|
28 | msgid "SC_CHECKERROR_NO_SPTAB" |
---|
29 | msgstr "※ :fieldにスペース、タブ、改行は含めないで下さい。<br />" |
---|
30 | |
---|
31 | msgid "SC_CHECKERROR_ZERO_START" |
---|
32 | msgstr "※ :fieldに0で始まる数値が入力されています。<br />" |
---|
33 | |
---|
34 | msgid "SC_CHECKERROR_SELECT_CHECK" |
---|
35 | msgstr "※ :fieldが選択されていません。<br />" |
---|
36 | |
---|
37 | msgid "SC_CHECKERROR_EQUAL_CHECK" |
---|
38 | msgstr "※ :field_1stと:field_2ndが一致しません。<br />" |
---|
39 | |
---|
40 | msgid "SC_CHECKERROR_DIFFERENT_CHECK" |
---|
41 | msgstr "※ :field_1stと:field_2ndは、同じ値を使用できません。<br />" |
---|
42 | |
---|
43 | msgid "SC_CHECKERROR_GREATER_CHECK" |
---|
44 | msgstr "※ :field_1stは:field_2ndより大きい値を入力できません。<br />" |
---|
45 | |
---|
46 | msgid "SC_CHECKERROR_MAX_LENGTH_CHECK" |
---|
47 | msgstr "※ :fieldは:length字以下で入力してください。<br />" |
---|
48 | |
---|
49 | msgid "SC_CHECKERROR_MIN_LENGTH_CHECK_SINGLE" |
---|
50 | msgid_plural "SC_CHECKERROR_MIN_LENGTH_CHECK_PLURAL" |
---|
51 | msgstr[0] "※ :fieldは:count字以上で入力してください。<br />" |
---|
52 | msgstr[1] "※ :fieldは:count字以上で入力してください。<br />" |
---|
53 | |
---|
54 | msgid "SC_CHECKERROR_MAX_CHECK" |
---|
55 | msgstr "※ :fieldは:length以下で入力してください。<br />" |
---|
56 | |
---|
57 | msgid "SC_CHECKERROR_MIN_CHECK_SINGLE" |
---|
58 | msgid_plural "SC_CHECKERROR_MIN_CHECK_PLURAL" |
---|
59 | msgstr[0] "※ :fieldは:count以上で入力してください。<br />" |
---|
60 | msgstr[1] "※ :fieldは:count以上で入力してください。<br />" |
---|
61 | |
---|
62 | msgid "SC_CHECKERROR_NUM_CHECK" |
---|
63 | msgstr "※ :fieldは数字で入力してください。<br />" |
---|
64 | |
---|
65 | msgid "SC_CHECKERROR_NUM_POINT_CHECK" |
---|
66 | msgstr "※ :fieldは数字で入力してください。<br />" |
---|
67 | |
---|
68 | msgid "SC_CHECKERROR_ALPHA_CHECK" |
---|
69 | msgstr "※ :fieldは半角英字で入力してください。<br />" |
---|
70 | |
---|
71 | msgid "SC_CHECKERROR_TEL_CHECK_EXIST" |
---|
72 | msgstr "※ :fieldはすべての項目を入力してください。<br />" |
---|
73 | |
---|
74 | msgid "SC_CHECKERROR_TEL_CHECK_MAX_LENGTH" |
---|
75 | msgstr "※ :fieldは:length字以内で入力してください。<br />" |
---|
76 | |
---|
77 | msgid "SC_CHECKERROR_TEL_CHECK_NUM" |
---|
78 | msgstr "※ :fieldは数字で入力してください。<br />" |
---|
79 | |
---|
80 | msgid "SC_CHECKERROR_TEL_CHECK_SUM" |
---|
81 | msgstr "※ :fieldは:length文字以内で入力してください。<br />" |
---|
82 | |
---|
83 | msgid "SC_CHECKERROR_FULL_EXIST_CHECK" |
---|
84 | msgstr "※ :fieldが入力されていません。<br />" |
---|
85 | |
---|
86 | msgid "SC_CHECKERROR_ALL_EXIST_CHECK" |
---|
87 | msgstr "※ :fieldはすべての項目を入力して下さい。<br />" |
---|
88 | |
---|
89 | msgid "SC_CHECKERROR_ONE_EXIST_CHECK" |
---|
90 | msgstr "※ :fieldが入力されていません。<br />" |
---|
91 | |
---|
92 | msgid "SC_CHECKERROR_TOP_EXIST_CHECK" |
---|
93 | msgstr "※ :fieldは先頭の項目から順番に入力して下さい。<br />" |
---|
94 | |
---|
95 | msgid "SC_CHECKERROR_KANA_CHECK" |
---|
96 | msgstr "※ :fieldはカタカナで入力してください。<br />" |
---|
97 | |
---|
98 | msgid "SC_CHECKERROR_KANABLANK_CHECK" |
---|
99 | msgstr "※ :fieldはカタカナで入力してください。<br />" |
---|
100 | |
---|
101 | msgid "SC_CHECKERROR_ALNUM_CHECK" |
---|
102 | msgstr "※ :fieldは英数字で入力してください。<br />" |
---|
103 | |
---|
104 | msgid "SC_CHECKERROR_GRAPH_CHECK" |
---|
105 | msgstr "※ :fieldは英数記号で入力してください。<br />" |
---|
106 | |
---|
107 | msgid "SC_CHECKERROR_ZERO_CHECK" |
---|
108 | msgstr "※ :fieldは1以上を入力してください。<br />" |
---|
109 | |
---|
110 | msgid "SC_CHECKERROR_NUM_RANGE_CHECK_SINGLE" |
---|
111 | msgid_plural "SC_CHECKERROR_NUM_RANGE_CHECK_PLURAL" |
---|
112 | msgstr[0] "※ :fieldは:count桁~:digit_max桁で入力して下さい。<br />" |
---|
113 | msgstr[1] "※ :fieldは:count桁~:digit_max桁で入力して下さい。<br />" |
---|
114 | |
---|
115 | msgid "SC_CHECKERROR_NUM_COUNT_CHECK_SINGLE" |
---|
116 | msgid_plural "SC_CHECKERROR_NUM_COUNT_CHECK_PLURAL" |
---|
117 | msgstr[0] "※ :fieldは:count桁で入力して下さい。<br />" |
---|
118 | msgstr[1] "※ :fieldは:count桁で入力して下さい。<br />" |
---|
119 | |
---|
120 | msgid "SC_CHECKERROR_EMAIL_CHECK" |
---|
121 | msgstr "※ :fieldの形式が不正です。<br />" |
---|
122 | |
---|
123 | msgid "SC_CHECKERROR_EMAIL_CHAR_CHECK" |
---|
124 | msgstr "※ :fieldに使用する文字を正しく入力してください。<br />" |
---|
125 | |
---|
126 | msgid "SC_CHECKERROR_URL_CHECK" |
---|
127 | msgstr "※ :fieldを正しく入力してください。<br />" |
---|
128 | |
---|
129 | msgid "SC_CHECKERROR_IP_CHECK" |
---|
130 | msgstr "※ :fieldに正しい形式のIPアドレスを入力してください。<br />" |
---|
131 | |
---|
132 | msgid "SC_CHECKERROR_FILE_EXT_CHECK" |
---|
133 | msgstr "※ :fieldで許可されている形式は、:extです。<br />" |
---|
134 | |
---|
135 | msgid "SC_CHECKERROR_FIND_FILE" |
---|
136 | msgstr "※ :pathが見つかりません。<br />" |
---|
137 | |
---|
138 | msgid "SC_CHECKERROR_FILE_EXIST_CHECK" |
---|
139 | msgstr "※ :fieldをアップロードして下さい。<br />" |
---|
140 | |
---|
141 | msgid "SC_CHECKERROR_FILE_SIZE_CHECK" |
---|
142 | msgstr "※ :fieldのファイルサイズは:size:unit以下のものを使用してください。<br />" |
---|
143 | |
---|
144 | msgid "SC_CHECKERROR_FILE_NAME_CHECK" |
---|
145 | msgstr "※ :fieldのファイル名に日本語やスペースは使用しないで下さい。<br />" |
---|
146 | |
---|
147 | msgid "SC_CHECKERROR_CHECK_DATE_ALL_EXIST" |
---|
148 | msgstr "※ :fieldはすべての項目を入力して下さい。<br />" |
---|
149 | |
---|
150 | msgid "SC_CHECKERROR_CHECK_DATE_PROPER" |
---|
151 | msgstr "※ :fieldが正しくありません。<br />" |
---|
152 | |
---|
153 | msgid "SC_CHECKERROR_CHECK_SET_TERM_PROPER" |
---|
154 | msgstr "※ :fieldを正しく指定してください。<br />" |
---|
155 | |
---|
156 | msgid "SC_CHECKERROR_CHECK_SET_TERM_RANGE" |
---|
157 | msgstr "※ :startと:endの期間指定が不正です。<br />" |
---|
158 | |
---|
159 | msgid "SC_CHECKERROR_DIR_CHECK" |
---|
160 | msgstr "※ 指定した:fieldは存在しません。<br />" |
---|
161 | |
---|
162 | msgid "SC_CHECKERROR_DOMAIN_CHECK" |
---|
163 | msgstr "※ :fieldの形式が不正です。<br />" |
---|
164 | |
---|
165 | msgid "SC_CHECKERROR_MOBILE_EMAIL_CHECK" |
---|
166 | msgstr "※ :fieldは携帯電話のものではありません。<br />" |
---|
167 | |
---|
168 | msgid "SC_CHECKERROR_CHECK_REGIST_CUSTOMER_EMAIL_EXIST" |
---|
169 | msgstr "※ すでに会員登録で使用されている:fieldです。<br />" |
---|
170 | |
---|
171 | msgid "SC_CHECKERROR_CHECK_REGIST_CUSTOMER_EMAIL_INTERVAL" |
---|
172 | msgstr "※ 退会から一定期間の間は、同じ:fieldを使用することはできません。<br />" |
---|
173 | |
---|
174 | msgid "SC_CHECKERROR_PROHIBITED_STR_CHECK" |
---|
175 | msgstr "※ :fieldは入力できません。<br />" |
---|
176 | |
---|
177 | msgid "SC_CHECKERROR_EVAL_CHECK" |
---|
178 | msgstr "※ :field の形式が不正です。<br />" |
---|
179 | |
---|
180 | msgid "SC_FORMPARAM_CHECKERROR_FILE_EXISTS" |
---|
181 | msgstr "※ :nameのファイルが存在しません。<br>" |
---|
182 | |
---|
183 | msgid "SC_FORMPARAM_CHECKERROR_DEFAULT" |
---|
184 | msgstr "※※ エラーチェック形式(:function)には対応していません ※※ <br>" |
---|
185 | |
---|
186 | msgid "SC_FORMPARAM_SETHTMLDISPNAMEARRAY_REQUIRED" |
---|
187 | msgstr ":name<span class=\"red\">(※ 必須)</span>" |
---|
188 | |
---|
189 | msgid "SC_FORMPARAM_SETHTMLDISPNAMEARRAY_DEFAULT" |
---|
190 | msgstr " [省略時初期値: :default]" |
---|
191 | |
---|
192 | msgid "SC_FORMPARAM_SETHTMLDISPNAMEARRAY_PROTECTED" |
---|
193 | msgstr " [登録・更新不可] " |
---|
194 | |
---|